Translation of the song Stratená artist Lina Mayer

Slovak

Stratená

English translation

Lost

Pýtam sa ťa, kto z nás dvoch za to môže,

I’m asking you whose fault it is, yours or mine,

pýtam sa ťa, prečo mlčíš, tak povedz,

I’m asking you why you won’t speak, so tell me,

čo to všetko znamená,

What is the meaning of this all

ak je dávno stratená.

When it’s long lost.

Já už neviem,

I don’t know

čo si myslieť mám,

What to think anymore,

keď ťa takto vidím,

When I see you like this

tak zdá sa, že je už márny každý pokus.

It seems every attempt is destined to fail.

Niet cesty späť,

There’s no way back,

dobre vieš aj ty sám,

Even you are well aware,

dobre vieš aj ty sám,

Even you are well aware

že nechcem stavať si vzdušné zámky.

That I don’t want to be building castles in the air.

Ah, ah, ja viem,

Ah, ah, I know,

ah, ah, ty vieš,

Ah, ah, you know

ah, ah, ja viem,

Ah, ah, I know,

zdá sa, že sa straća.

It seems we’re losing it.

Pýtam sa ťa, kto z nás dvoch za to môže,

I’m asking you whose fault it is, yours or mine,

pýtam sa ťa, prečo mlčíš, tak povedz,

I’m asking you why you won’t speak, so tell me,

čo to všetko znamená,

What is the meaning of this all

ak je láska stratená.

When love is long lost.

Pýtam sa ťa, kto z nás dvoch za to môže,

I’m asking you whose fault it is, yours or mine,

pýtam sa ťa, stále mlčíš, tak povedz,

I’m asking you why you won’t speak, so tell me,

čo to všetko znamená,

What is the meaning of this all

ak je dávno stratená.

When it’s long lost.

Ak si pamätáš,

If you remember

boli to tvoje slová,

Those were your words

ja mám teba a ty máš mňa,

I have you and you have me

bol to náš svet, nič viac už nie je jak predtým.

It was our world, nothing is how it used to be.

Tancuje sám,

He dances alone,

každý už tancuje sám

Everyone has taken to dancing alone,

a ten rytmus, čo v tele mám, sa chce hýbať

And the rhythm in my body wants to move

stále viac na inú pieseň.

More and more to a different song.

Pýtam sa ťa, kto z nás dvoch za to môže,

I’m asking you whose fault it is, yours or mine,

pýtam sa ťa, prečo mlčíš, tak povedz,

I’m asking you why you won’t speak, so tell me,

čo to všetko znamená,

What is the meaning of this all

ak je láska stratená.

When love is long lost.

Pýtam sa ťa, kto z nás dvoch za to môže,

I’m asking you whose fault it is, yours or mine,

pýtam sa ťa, stále mlčíš, tak povedz,

I’m asking you why you won’t speak, so tell me,

čo to všetko znamená,

What is the meaning of this all

ak je dávno stratená.

When it’s long lost.

Dávno stratená je,

It’s long lost,

dávno stratená je,

It’s long lost,

dávno stratená je láska.

Love is long lost.

Dávno stratená je,

It’s long lost,

dávno stratená je láska,

Love is long lost,

už neviem ju nájsť.

I can’t find it anymore.

Pýtam sa ťa, kto z nás dvoch za to môže,

I’m asking you whose fault it is, yours or mine,

pýtam sa ťa, prečo mlčíš, tak povedz,

I’m asking you why you won’t speak, so tell me,

čo to všetko znamená,

What is the meaning of this all

ak je láska stratená.

When love is long lost.

Pýtam sa ťa, kto z nás dvoch za to môže,

I’m asking you whose fault it is, yours or mine,

pýtam sa ťa, stále mlčíš, tak povedz,

I’m asking you why you won’t speak, so tell me,

čo to všetko znamená,

What is the meaning of this all

ak je dávno stratená.

When it’s long lost.

Ah, ah, ja viem,

Ah, ah, I know,

ah, ah, ty vieš,

Ah, ah, you know

ah, ah,

Ah, ah,

čo to všetko znamená.

What’s the meaning of this all.

Ah, ah, ja viem,

Ah, ah, I know,

ah, ah, ty vieš,

Ah, ah, you know

ah, ah,

Ah, ah,

ak je láska stratená.

When love is lost.

No comments!

Add comment