Translation of the song Atat de trist artist Taxi

Romanian

Atat de trist

English translation

So sad

Dan:

Guy Dan:

Te-ntorci acum dupa atatia ani,

You come back now after so many years,

Sa-mi spui ca te-ai grabit,

Let me know, that you're rushed,

Ca nu ti-ai dat seama,

As you have not realized,

Ca nu te-ai gandit,

Not as you thought,

Ca ai gresit.

As you where wrong.

Delia:

Girl Delia:

Ma-ntorc acum, dupa atatia ani,

I come back now, after so many years,

Sa-ti spun ca-mi pare rau,

To tell you that I'm sorry,

Pentru tot ce-am facut,

For all I did,

Si c-am putea s-o luam de la-nceput.

And that we could, take from the start.

Dan:

Dan:

Stii cum e,

You know how it is,

E atat de trist..

It's so sad ..

Delia:

Delia:

Ma apropii si te-ating usor,

I approach you and touch you slightly,

Iti zambesc si-ti spun ca mi-a fost dor,

I smile and tell you that I've missed (you),

Dan:

Dan:

Altadata as fi simtit ca zbor,

Another time I would have felt like flying,

E atat de trist...

It's so sad ...

Delia:

Delia:

Spun ca nu cunosc un om mai bun,

I say I don't know a better man,

Lacrimi vechi, neplanse, incet adun,

Old tears, planar, slowly I gather,

Dan:

Dan:

Te privesc si nu stiu ce sa spun,

I look at you and not know what to say,

E atat de trist, subit,

It's so sad, suddenly,

Si cel mai trist e c-am uitat,

And the sad thing is that I forgot,

De ce te-am iubit.

Why I loved.

Delia:

Delia:

Cel mai trist e c-ai uitat.

The sad thing is that you forgot.

De ce m-ai iubit.

Why you loved.

Dan:

Dan:

Te-ntorci acum dupa atatia ani,

You come back, now, after so many years,

E pur si simplu cumplit,

It's just terrible,

M-as rupe in bucati,

I would break into pieces,

Daca n-as fi deja zdrobit,

If I had not already be broken,

Si cel mai trist e c-am uitat..

And the sad thing is I forgot ..

Dan:

Delia:

Ma apropii si te-ating usor,

I approach and you touch slightly

Iti zambesc si-ti spun ca mi-a fost dor,

I smile and tell you that I've missed,

Dan:

Dan:

Altadata as fi simtit ca zbor,

Another time I would have felt like flying,

E atat de trist..

It's so sad ..

Delia:

Delia:

Spun ca nu cunosc un om mai bun,

I say that I don't know a better man,

Lacrimi vechi, neplanse, incet adun,

Tears old, planar, I slowly gather,

Dan:

Dan:

Te privesc si nu stiu ce sa spun,

I look at you and not know what to say,

E atat de trist, subit,

It's so sad, suddenly,

Si cel mai trist e c-am uitat,

And the sad thing is I forgot,

De ce te-am iubit.

Why I loved.

Delia:

Delia:

Cel mai trist e c-ai uitat,

The sad thing is that you forgot,

De ce m-ai iubit.

Why you loved.

Dan:

Dan:

Atat de trist ca nu mai e nimic de spus,

So sad that there's nothing more to say,

Sentimente dezmembrate in apus,

Feelings dismantled in the sundown,

Delia si Dan:

Delia and Dan:

Cand nu mai e nimic, nimic, nimic...

When there is nothing, nothing, nothing ...

Delia:

Delia:

Ma apropii si te-ating usor,

I approach you and touch you slightly

Iti zambesc si-ti spun ca mi-a fost dor,

I smile and tell you that I've missed,

Dan:

Dan:

Altadata as fi simtit ca zbor,

Another time I would have felt like flying,

E atat de trist...

It's so sad ...

Dan:

Dan:

Spui ca nu cunosti un om mai bun,

You say you do not know a better man,

Delia:

Delia:

Lacrimi vechi, neplanse, incet adun,

Tears old planar slowly gather,

Dan:

Dan:

Te privesc si nu stiu ce sa spun,

I look at you and not know what to say,

E atat de trist, subit,

It's so sad, suddenly,

Si cel mai trist e c-am uitat,

And the sad thing is I forgot,

De ce te-am iubit.

Why I loved.

Delia:

Delia:

Cel mai trist e c-ai uitat,

The sadest thing is that you forgot,

De ce m-ai iubit...

Why you loved me ...

No comments!

Add comment