Translation of the song To, co ukochałem [All I Ever Wanted] artist The Prince of Egypt (OST)

Polish

To, co ukochałem [All I Ever Wanted]

English translation

The things, which I have loved

W księżycowym blasku

In the Moonlight

Śpiący pałac tylu westchnień cel

The sleeping palace that is an aim of many dreams

To, co ukochałem

The things, which I have loved

Słodka woń kadziedeł

The sweet scent of incenses

Pysznych sal alabastrowa biel

The alabaster whiteness of beautiful rooms

To, co ukochałem

The things, which I have loved

To jest mój dom

This is my home

Z moim ojcem, matką, bratem

With my father, mother, brother

Dostojeństwo bije stąd

Dignity strikes the eye from there

Mój własny dom

My own home

Pośród mych najbardziej

Among my very own things,

Własnych rzeczy żyję tu

I live here

Gdyby ktoś miał wątpliwości,

If someone had doubts,

Top byłby gruby błąd!

That would be a very big mistake!

Egipskim księciem być i częścią

To be the Egyptian prince

Wspaniałych naszych dziejów,

And the part of our great history,

Które świat

Which the world

Zna z pomników stu!

Knows from hundreds of monuments!

To jest właśnie to, co ukochałem

This is exactly the things, which I have loved

To, co ukochałem

The things, which I have loved

To, co ukochałem

The things, which I have loved

No comments!

Add comment