W księżycowym blasku
In the Moonlight
Śpiący pałac tylu westchnień cel
The sleeping palace that is an aim of many dreams
To, co ukochałem
The things, which I have loved
Słodka woń kadziedeł
The sweet scent of incenses
Pysznych sal alabastrowa biel
The alabaster whiteness of beautiful rooms
To, co ukochałem
The things, which I have loved
To jest mój dom
This is my home
Z moim ojcem, matką, bratem
With my father, mother, brother
Dostojeństwo bije stąd
Dignity strikes the eye from there
Mój własny dom
My own home
Pośród mych najbardziej
Among my very own things,
Własnych rzeczy żyję tu
I live here
Gdyby ktoś miał wątpliwości,
If someone had doubts,
Top byłby gruby błąd!
That would be a very big mistake!
Egipskim księciem być i częścią
To be the Egyptian prince
Wspaniałych naszych dziejów,
And the part of our great history,
Które świat
Which the world
Zna z pomników stu!
Knows from hundreds of monuments!
To jest właśnie to, co ukochałem
This is exactly the things, which I have loved
To, co ukochałem
The things, which I have loved
To, co ukochałem
The things, which I have loved