S'il veut te voir encore une fois
if he wants to see you one more time
S'il désire te parler de moi
if he wishes to talk to you about me
Sache bien qu'il ne t'aime pas
you should know well he doesn't love you
Il raconterait n'importe quoi
he would tell you anything
Pour nous séparer toi et moi
to separate us, you and me
Alors dès que tu le verras
so as soon as you'll see him
Et surtout ne crois pas qu'en le voyant
and above all, don't believe that by seeing him
Peut-être tu apprendras
maybe you'll learn
qu'entre lui et moi
that between him and me
Il y eut vraiment
there could really be
Tout ce qu'il va crier sur les toits
all that he'll shout on the rooftops
Il croit que je ne t'aime pas
he thinks I don't love you
Et que tu n'es pas fait pour moi
and that you weren't made for me
Le jour où ce garçon viendra
the day this lad will come
Si tu as bien confiance en moi
if you trust in me
Il te ferai douter je crois
he'll make you doubt, I believe
C'est toi que j'aime et rien que toi
it's you I love, and none but you
Dis-lui non, Dis-lui non.
tell him no, tell him no.