Translation of the song Gin tonic artist Françoise Hardy

French

Gin tonic

English translation

Gin and tonic

Deux gin tonics... merci beaucoup...

Two gin and tonics ... thanks very much...

Quelle heure est-il? ça va et vous?

What time is it? I'm OK, and you?

Air de blues sur piano triste

A blues tune tune on piano, sad,

Je n'entends pas ce que vous dites...

I don't get what you're saying...

Aller-retours cosmopolites

Return ticket cosmoplitans

Dans ce bar de grand hôtel

in this big hotel bar

Raybans foncées qui vous évitent

Dark Raybans that avoid you

Et nos discours superficiels

and our superficial talk.

Se dire une fois je t'aime

Saying to each other I love you once

Même si les mots sonnent un peu faux

even if the words sound a bit false,

Les dire quand même

saying them all the same,

Lui dire une fois je t'aime

telling him once I love you,

Boire un peu trop

drinking a bit too much,

Rêver tout haut

day-dreaming out loud,

Plus rien qui nous retienne

nothing to hold us back any more.

Mais je perds le fil

But I'm losing the thread,

Que disiez-vous?

qhat were you saying?

À qui pense-t-il?

Who's he thinking of?

Où sommes-nous?

Where are we?

Deux gin tonics... merci beaucoup...

Two gin and tonics... hanks a lot...

Londres, Paris, Berlin, Bruxelles

London. Paris, Berlin, Brussels

Dans quel pays vous cachez-vous?

Which country do you hide in?

Quels paradis artificiels?

Which fake paradises?

No comments!

Add comment