Ich bin nun mal ein Mädchen
I'm just a girl
Und du bist nun mal ein Mann
And you're just a man
Und jeder sieht das Leben
And everyone looks at life
Mit ganz anderen Augen an.
With different eyes
Ja, das ist wirklich wahr
Yes, it's really true
Ich träume Tag und Nacht davon
I dream about it day and night
Allein zu sein mit dir.
To be alone with you
Und du, du bist mit deinen Träumen
And you, you're with your own dreams
Oft so weit von mir
Often so far from me
Und trotzdem liebst du mich
And yet you love me
Und ich kann ohne dich nicht sein
And I can’t be without you
Und jeder tut, was oft der andre
And each of us does what the other
Nicht verstehen kann.
can't understand
Ja, das ist wirklich wahr
Yes, it’s really true
Du siehst den anderen Mädchen nach,
You stare at other girls
Selbst wenn du bei mir bist.
Even if you're with me
Und ich, ich habe Angst davor,
And I, I'm afraid
Dass du mich bald vergisst
That you'll soon forget me
Und jeder denkt,
And everyone thinks
Er hat bestimmt das richtige getan.
He has done the right thing,
Ja, das ist wirklich wahr
Yes, it’s really true
Wenn ich am Abend einsam bin,
When I'm lonely in the evening
Ist dir das einerlei.
You don’t care,
Du gehst mit deinen Freunden aus
You go out with your friends
Und denkst dir nichts dabei
And you think nothing of it