J'ai jeté mon cœur
I scattered my heart
Un peu à tout vent
a bit all over the place.
À présent, j'ai peur
Now I'm afraid,
J'ai peur, je le sens,
I'm afraid, I feel it,
Qu'il ne sache plus
that it no longer knows
Battre comme avant
how to beat as before,
Qu'il ne sache plus
that it no longer knows
Ce que ça veut dire
what it means
Aimer vraiment
to love truly.
J'ai jeté mon cœur
I scattered my heart
Et je m'en repens
and I repent that.
Plaisir et bonheur
Pleasure and happiness
Se confondent souvent
often get mixed up.
J'ai voulu goûter
I wanted to try
À tout en même temps
everyone at the same time
Et j'ai oublié
and I forgot
Ce que ça veut dire
what it means
Aimer vraiment
to love truly.
Les doigts qui tremblent dans sa main
The fingers which tremble in his hand,
Les gestes souvent maladroits
the often awkward gestures
Font déjà partie du passé
are already part of the past
Où je restais, des nuits sans fin,
when I remained, some endless nights,
À penser et rêver à toi,
thinking and dreaming of you,
Le premier que j'ai cru aimer
the first person I thought I loved.
J'ai jeté mon cœur
I scattered my heart
Un peu à tout vent
a bit all over the place
Plaisir et bonheur
Pleasure and happiness
Se confondent souvent
often get mixed up.
Quelqu'un viendra-t-il
Will someone come
Me le rapporter ?
to bring it back to me?
Quelqu'un viendra-t-il
Will someone come
Qu'enfin je pourrai
whom at last I'll be able
Vraiment aimer ?
to truly love?