Ao luar brilhando
Glistening in the moonlight
Tudo calmo como eu conheci
All is calm, as I've come to know it
Tudo o que eu queria
All I ever wanted
Doce odor de incenso
Sweet aroma of incense
Belas salas de Alabastro são
Beautiful alabaster rooms are
Tudo o que eu queria
All I ever wanted
Este é o meu lar
This is my home
Esta é a minha família
This is my family
É tão nobre, invulgar
It's so noble, unique
Estou no meu lar
I am at home
Entre os meus pertences
Among my belongings
E entes queridos
And loved ones
E ninguém diga o contrário
No one tell me otherwise
Não dá pra duvidar
I can't have any doubts
Eu sou o Príncipe do Egipto
I am the Prince of Egypt
Sou filho dessa história sem igual
I'm a son of this unequalled history
Já gravada aqui
That's been recorded here
Que é onde está tudo o que eu queria
Herein lies all I ever wanted
Tudo o que eu queria
All I ever wanted
Tudo o que eu quis
All I ever did want
Estás no teu lar, Moisès
You are at home, Moses
Foi o rio que o assim quiz.
It's as the river wanted
Foi aqui que te deixou
This is where it left you
Pra ser teu lar.
So that this could be your home
Sabes a verdade,
You know the truth
Esquece agora o coração.
Now let your heart forget it
Quando os deuses dão uma benção
When the gods give a blessing
Não se sabe a razão.
No one knows the reason