Parlez-moi de lui
Tell me about him,
Vous le savez bien
You know very well
Il est toute ma vie
That he is all my life.
Oh, je vous en prie
Oh, I'm begging you,
Ne me cachez rien
Don't hide anything
Que fait il là bas?
What is he doing there?
S'ennuie-t-il sans moi?
Does he miss me?
À-t-il des amis?
Does he have friends?
Parlez-moi de lui
Tell me about him,
Dites-moi les mots
Tell me the words,
Les mots qu'il a dits
The words that he said
Dites-moi pourquoi
Tell me why
Il ne m'écrit plus
He doesn't write me anymore
Je ne comprends pas
I don't understand
Je ne comprends plus
I don't understand anymore
J'ai si mal de lui
I miss him so much I hurt
Parlez-moi de lui
Tell me about him
Quand vous l'avez vu
When you saw him
Hier dans la rue
Yesterday on the street
Avait-il quelqu'un
Was there somebody else ?
Quelqu'un à son bras?
Somebody at his arm ?
Regardez-moi bien
Look at me
Et répondez-moi
And answer me,
Vous ne dites rien
You are not saying anything
Alors dites moi
So then tell me
Si elle est jolie
If she is pretty
Plus jolie que moi
Prettier than me
Et lui dans ses yeux
And if in his eyes
Était il heureux?
You saw happiness ?
Oh, je vous en prie
Oh I'm begging you
Même si j'ai mal
Even if I hurt
Parlez-moi de lui
Tell me about him
Parlez-moi de lui
Tell me about him,