Pars et puis tant pis
Go, then, that's too bad
Pour ce que tu es
For the way you are
Pars et puis tant
Go, then, it's too bad
Pis si tu n'as pas su m'aimer
If you did not know how to love me.
Tant pis pour tout ce que tu n'es pas
Too bad for all that you're not
Tant pis pour toi et pour moi
Too bad for you and for me
Tant pis pour tous ces jours
Too bad for all those days
Où j'ai vécu pour toi
That I have lived for you.
Jamais plus je ne pourrai
Never again I will be able
Aimer autant que ça
To love so much as that.
Jamais plus tu ne pourras
Never again you will be able
Oublier cet amour là
To forget this love.
Pars et puis tant pis
Go, then, that's too bad
Pour ce que je suis
For the way I am
Pars puis que nous sommes
Go, since we are
Encore pires que le jour est la nuit
Even worse than day and night.
Puisque nous ne pouvons rien nous dire
Since we can say nothing to each other
Sans avoir à en souffrir
Without having to suffer
Puisque l'on s'aime trop
Since we love each other too much
Pars sans me dire un mot
Go, without saying a word to me
Pars sans me dire un mot
Go, without saying a word to me.