Translation of the song Pas gentille artist Françoise Hardy

French

Pas gentille

English translation

Not nice

Des personnes qui me voient

People who see me

disent parlant de moi :

Say about me:

Elle n'est pas gentille.

She's not nice.

elle n'est pas gentille.

She's not nice.

Non, pas très gentille.

No, not very nice.

Même mes amis

Even all my friends

disent aussi :

Also say:

Elle n'est pas gentille.

She's not nice.

Elle n'est pas gentille,

She's not nice,

pas toujours gentille.

Not always nice.

Mais voilà que depuis peu

And now, only recently,

je sors tous les soirs

I go out every night

et ces gens là diraient,

And these people here would say,

s'ils découvraient que je rentre si tard :

If they discovered that I get home so late:

Cette fille pourrait mal tourner.

This girl could be lead astray.

Mais s'ils se doutaient à quel point je t'aime,

But if they could even fathom how much I love you,

ils diraient :

They'd say:

Cette fille qui n'est pas gentille

This girl who isn't nice,

pourrait bien changer.

Could change.

Oui voilà que depuis peu

Yes, and now only recently

je sors tous les soirs

I go out every night

et ces gens là diraient,

And these people here would say,

s'ils découvraient que je rentre si tard :

If they discovered I get home so late:

Cette fille pourrait mal tourner.

This girl could be lead astray.

Mais s'ils se doutaient à quel point je t'aime,

But if they could even fathom how much I love you,

ils diraient :

They'd say:

Cette fille, qui n'est pas gentille

This girl who isn't nice,

pourrait bien changer.

Could change.

Et ils diraient vrai.

And they would be right.

Tu peux me changer.

You can change me.

No comments!

Add comment