Et quand nos regrets viendront danser
And when our regrets come dancing
Autour de nous, nous rendre fous
Around us, driving us mad
Seras-tu là ?
Will you be there?
Pour nos souvenirs et nos amours
For our memories and our love
Inoubliables, inconsolables
Unforgettable, inconsolable
Seras-tu là ?
Will you be there?
Pourras-tu suivre là où je vais?
Will you be able to follow where I'm going?
Sauras-tu vivre le plus mauvais?
Will you know how to live through the worst?
La solitude, le temps qui passe
The solitude, the time that passes
Et l'habitude, regarde-les
And the routine, look at them
Nos ennemis, dis-moi que oui
Our enemies, please tell me Yes
Dis-moi que oui
Please tell me Yes.
Quand nos secrets n'auront plus cours
When our secrets no longer last*
Et quand les jours auront passé
And when the days have passed
Seras-tu là ?
Will you be there?
Pour, pour nos soupirs sur le passé
For, for our sighs about the past
Que l'on voulait que l'on rêvait
That we would like, that we dreamed of
Seras-tu là ?
Will you be there?
Le plus mauvais
The worst of things
La solitude, le temps qui passe
The solitude, the time that passes,
Et l'habitude reqarde-les
And the routine, look at them
Nos ennemis, dis-moi que oui
Our enemies, please tell me Yes
Dis-moi que oui ?
Please tell me Yes