Translation of the song Aquariumの都会 artist SHAMBARA

Japanese

Aquariumの都会

English translation

Aquarium City

青い影を 連れて歩く

Walking with a blue shadow,

朝もやの街は Aquarium

the misty city feels like an aquarium

色とりどり ショーウィンドウの

Reflected in the colourful display window

鮮やかな夢も 眠る雲

even my vivid dreams are like sleeping clouds

Blue moon, set me free in blue

Blue moon, set me free in blue

手のひらの海

In the sea that is my palm

よみがえる 想いはすべて

The revived memories

Deep...

are all deep...

笑い声も 悲しい恋も

Your cheerful voice and our sorrowful love

水の底 砕く 沈んでく

Break through the bottom of the sea and drown

Blue moon, set me free in blue

Blue moon, set me free in blue

幾千の泡

Amongst the thousands of bubbles

ときめきの かけらはすべて

The fragments of my heartbeat

Deep...

Are all deep...

あなたらしく 生きていてね

Keep living life your way, alright?

しなやかなフォームで

And someday, in a graceful way,

ターンして いつの日か

Turn around and face me again

知らない 誰かを愛して

You fall in love with some other girl

私を 忘れて

And forget all about me

痛みも 記憶も 涙も

All of your pain, memories and tears

Aqua に消えてく

Fade away into the aqua

Blue, blue in blue

Blue, blue in blue

So far away...

So far away...

No comments!

Add comment