突然のさよならに Midnight 私らしく
At midnight, you suddenly say goodbye to me
微笑み返す さりげなく
And much like me, I casually smile back at you
最後まで続けてた Actress ラストシーン
By the last scene, I was an actress, going on til the end
いつものように 上手く演れない
As always, I don't perform very well...
いつだって二人 自由だねって
Wasn't I the one always saying
言ったのは 私の方ね
That we were free to do whatever?
震える心 抱きしめながら踊る Solid dance
While embracing my trembling heart, I dance a solid dance
独りきりでも きっと平気よ だから Never cry
Though I'm all alone, I'm sure I'm fine, so I never cry
忘れられるわ 愛したことなんて
The fact that you ever loved me will be forgotten
ただ もう少し このままで Stay in the night
But let's just stay in night like this a little longer
唇を噛みしめて Cool down 雨の中へ
I bite my lip, and cool down in the pouring rain
振り返らずに 歩いてく
Walking forward without looking back
音をたて 崩れそうな Distance 体中で
Our distance feels like it's gonna make a sound and collapse
叫んでみても 声にならない
Even if I try to scream using my whole body, my voice is lost
誰にだって 心縛れないって
Wasn't I the one always bluffing
強がった 私の方ね
By saying that my heart would never be tied to another?
震える心 抱きしめながら踊る Solid dance
While embracing my trembling heart, I dance a solid dance
独りきりでも きっと平気よ だから Go along
Though I'm all alone, I'm sure I'm fine, so I go along
忘れるだけの 思い出にかわる
We'll turn into a memory and I'll just forget it
ただもう少し このままで Stay in your sight
But just let me stay in your sight like this a little longer
震える心 抱きしめながら踊る Solid dance
While embracing my trembling heart, I dance a solid dance
独りきりでも きっと平気よ だから Never cry
Though I'm all alone, I'm sure I'm fine, so I never cry
忘れられるわ 愛したことなんて
The fact that you ever loved me will be forgotten
ただ もう少し このままで Stay in the night
But let's just stay in night like this a little longer