衝撃の陽射しに跳ねる
Bouncing in the pulverizing sun,
夢のかけらは オレンジ色
the pieces of my dream have become orange
息が止まる程 夢中にさせて
You'll need to really take my breath away
お伽噺じゃ もの足りない
Cause fairy tales just won't satisfy me
ときめく恋は 瞬間のパレード
This exciting love's like a fleeting parade
You are the one 誰も止められやしない
You're the one, and nobody's gonna stop me
ふりそそぐ 光の粒に
Even if we try to make merry
浮かれてみてもわるくないワ
Underneath the shimmering twinkle, we'll do just fine
時をまぜかえす 魔法のように
As if a spell has tricked the ways of the time
熱い鼓動は 鳴りやまない
My hot heartbeat just can't stop ringing
ときめく恋は 偶然のスパーク
This exciting love's like a sudden spark
You are the one 誰も止められやしない
You're the one, and nobody's gonna stop me
ときめく恋は 瞬間のパレード
This exciting love's like a fleeting parade
You are the one 誰も止められやしない
You're the one, and nobody's gonna stop me
幸せにしてあげたいの
All I wanna do is make you happy
More than you love me
I love you more
私より ずっと
than you'll ever love me
衝撃の陽射しに跳ねる
Bouncing in the pulverizing sun,
夢のかけらは オレンジ色
the pieces of my dream have become orange
ときめく恋は 瞬間のパレード
This exciting love's like a fleeting parade
You are the one 誰も止められやしない
You're the one, and nobody's gonna stop me
ときめく恋は 偶然のスパーク
This exciting love's like a sudden spark
You are the one 誰も止められやしない
You're the one, and nobody's gonna stop me