On est parti, samedi, dans une grosse voiture,
We left Saturday, in a large car,
faire tous ensemble un grand pique-nique dans la nature,
Together for a great picnic in nature,
en emportant des paniers, des bouteilles, des paquets
We carried baskets, bottles, packages,
et la radio !
And the radio!
Des cornichons,
The gherkins
de la moutarde,
some mustard
du pain, du beurre,
some bread, some butter
des p'tits oignons,
some cocktail onions
et des œufs durs,
and hard boiled eggs
des cornichons.
The gherkins
Du corned-beef
Some corned beef
et des biscottes,
and Melba toast
des macarons,
some macaroons
un tire-bouchon,
and a corkscrew
des petits-beurre
some shortbread cookies
des cornichons.
The gherkins
On n'avait rien oublié, c'est maman qui a tout fait,
We had forgotten nothing, it was mom who did everything
elle avait travaillé trois jours sans s'arrêter
She had worked three days without stopping
pour préparer les paniers, les bouteilles, les paquets
to prepare the baskets, the bottles, the packages
et la radio !
And the radio!
Le poulet froid,
The cold chicken
la mayonnaise
the mayonnaise
le chocolat,
the chocolate
les champignons,
the mushrooms
les ouvre-boîtes
a can opener
et les tomates,
and tomatoes
les cornichons.
The gherkins
Mais quand on est arrivés, on a trouvé la pluie.
But when we arrived, we found the rain
C'qu'on avait oublié, c'était les parapluies.
what we had forgotten, was the umbrellas
On a ramené les paniers, les bouteilles, les paquets
we brought back the baskets, the bottles, the packages
et la radio !
And the radio!
On est rentré
We went back
manger à la maison
to eat at home
le fromage et les boîtes,
the cheese and the cans
les confitures et les cornichons,
the jams and the gherkins
la moutarde et le beurre,
the mustard and butter
la mayonnaise et les cornichons,
the mayonnaise and the gherkins
le poulet, les biscottes,
the chicken, the Melba toast,
les œufs durs et puis les cornichons.
the hard boiled eggs and then the gherkins