1. Powietrze nagle stało się duszne,
1. Suddenly the air became stifling
Słowa zabierają tlen.
The words take away the oxygen
Odkładam nagle cały świat na później,
Suddenly I put the whole world aside
Próbuję wziąć głęboki wdech,
I try to take a deep breath
Bezskutecznie, beznamiętnie,
In vain, unemotionally
Wyrzucam gniew.
I throw out the anger
R. Całą złość wykrzyczeć chcę
Chorus: I want to cry out all the anger
I prosto w twarz się śmiać,
And laugh straight into the face
Oszukać los.
To deceive the fate
Siłę mam, by zacząć jeszcze raz.
I have the strength to start again
Chcę zacząć jeszcze raz.
I want to start again
2. Na wszystko będzie mnie już stać
2. I will be able to do anything
Wyrwę z gardła gorzki smak,
I will pull out the bitter taste from my throat
I znów odbiję się od dna
And again I will push myself off the bottom
I wrócę jakby nic na start
And I will come back to the start
Całkiem inna,
Competely different me
Całkiem nowa.
Completely new me
Zdobędę świat.
I will conquer the world
R. Całą złość wykrzyczeć chcę
Chorus: I want to cry out all the anger
I prosto w twarz się śmiać,
And laugh straight into the face
Oszukać los.
To deceive the fate
Siłę mam, by zacząć jeszcze raz.
I have the strength to start again
Całą złość wykrzyczeć chcę
I want to cry out all the anger
I prosto w twarz się śmiać,
And laugh straight into the face
Oszukać los.
To deceive the fate
Siłę mam, by zacząć jeszcze raz.
I have the strength to start again
Zaczynam jeszcze raz.
I start one more time