Translation of the song Μέσα απ' τα μάτια του ουρανού [Through Heaven's Eyes] artist The Prince of Egypt (OST)

Greek

Μέσα απ' τα μάτια του ουρανού [Through Heaven's Eyes]

English translation

Through sky's eyes

Μια όμορφη και χρυσή κλωστή σ' ένα κέντημα λαμπρό

A beautiful and golden thread in a brilliant tapestry

Δεν ξέρει τι αξίζει μα το κάνει πιο αστραφτερό

Doesn't know its worth but makes it more radiant

Και ο βράχος που στέκεται στην κορφή στο πανύψηλο βουνό

And the stone that sits up on the very top of the high mountain

Μήπως είν' πιο σπουδαίος από τον πιο χαμηλό;

Is it more important than the lowest one

Αν θέλεις να βρεις την αξία σου, τον δρόμο του Θεού

If you want to find your worth, the way of God

Μην κοιτάζεις μέσα απ' τα μάτια σου, να κοιτάς μοναχά μέσα απ' τα μάτια του ουρανού

Don't look through your eyes, you should only look through sky's eyes

Λάι, λα, λάι...

Lai lai lai

Μια λίμνη που έχει χρυσά φλουριά τι αξίζει χωρίς νερό

A lake that has golden coins, what is its worth without water

Και το πρόβατο που χάθηκε γυρεύει πάντα το βοσκό

And the lost sheep is always looking for the shepherd

Αν ό,τι έφτιαξες καταστράφηκε δεν τελειώνει κι η ζωή

If everything you have built has been destroyed, life isn't over

Καιρός να ξεκινήσεις άλλη μια καινούργια αρχή

It's time to make another new start

Μα πώς το μετράς τι αξίζει κανείς, ποιο μέτρο να 'ναι αυτό

So how do you measure the worth of a man, what is this measure

Τα λεφτά κοιτάς ή την καρδιά μετράς

Should you look at the wealth or the heart should be counted

Να κοιτάς μοναχά, να κοιτάς μοναχά καρδιά και νου

You should only look, you should only look the heart and mind

Να κοιτάς με τα μάτια του ουρανού

You should through sky's eyes

Και μάθε λοιπόν να μοιράζεσαι την αξία της ζωής

And so learn to share the value of life

Αγάπη όταν νιώσεις όλα τ' άλλα θα τα βρεις

When you feel love, you will find everything else

Κανείς στη ζωή του δεν ξέφυγε απ' της μοίρας το γραφτό

No one in life escaped from his written fate

Και αν θες να μάθεις τα βήματα μπες κι εσύ μες στο χορό

And if you want to learn the steps, join the dance too

Μπες κι εσύ μες στο χορό

Join the dance too

Λάι, λα, λάι...

Lai lai lai

Πώς βρίσκεις λοιπόν την αξία σου, στο χρήμα ή στο νου;

So how you find your worth, in wealth or in the mind

Ψάξε πιο καλά μες στα μάτια του, μάτια του ουρανού

Look closer in the eyes, sky's eyes

Κοίτα ψηλά, κοίτα ψηλά μέσα απ' τα μάτια του ουρανού

Look high, look high through sky's eyes

No comments!

Add comment