Translation of the song لالایی برای خرگوش‌ها artist Marjan Farsad

Persian

لالایی برای خرگوش‌ها

English translation

Lullaby for Bunnies

لالا لالا شکوفهٔ گلابی

La-la la-la, (hey) pear bloom

ببند چشماتو تا آروم بخوابی

Close you eyes so that you sleep slowly

لالا لالا جوونه‌های پونه

La-la la-la, balm buds

دوباره قرصِ ماهْ تو آسمونه

The disc of Moon is in the sky again

بخواب تا کلی خوابِ خوب ببینی

Sleep so that you see a lot of good dreams

تو باغِ قصه‌ها آلو بچینی

And pick plums from the garden of stories

بری به سرزمینِ آب‌نباتی

Go to the land made of candy

بری به خونه‌های شکلاتی

Go to chocolaty houses

لالا لالا شب اومده دوباره

La-la la-la, night has come again

ستاره، آی ستاره، آی ستاره

Star, hey star, hey star

لالا لالا گل یاسی و شب‌بو

La-la la-la, jasmine and clove flowers

برو به خوابِ نازْ عشقِ کوچولو

Go to a sweet dream, little love

یه جایی که نه سوزه و نه سرماست

Somewhere that's not too cold

یه جا که مثلِ چشمای تو زیباست

Somewhere that's beautiful like you eyes

بری و شهرِ رویا رو ببینی

you go and see the fantasy city

سرِ سفره با خرگوشا بشینی

and sit on the same table with bunnies

بری رو بال اسبای پرنده

Go on the wings of flying horses

به شهرِ کوچک بازی و خنده

To the little city of playing and laughing

بری به درهٔ رنگین‌کمون‌ها

Go to the valley of rainbows

به قصرِ گمشده تو آسمون‌ها

To the lost palace in the skys

لالا لالا بخواب فرشتهٔ ناز

La-la la-la, sleep, sweetheart angel

که خورشید پشتِ کوها گم شده باز

that the Sun is lost (hidden) behind the mountains again

لالا لالا گلِ بنفش و آبی

La-la la-la, violet and blue flower

ببند چشماتو تا آروم بخوابی

Close you eyes so that you sleep slowly

ببند چشماتو تا آروم بخوابی

Close you eyes so that you sleep slowly

ببند چشماتو تا آروم بخوابی

Close you eyes so that you sleep slowly

ببند چشماتو تا آروم بخوابی

Close you eyes so that you sleep slowly

0 110 0 Administrator

No comments!

Add comment