Es ist vorbei mit uns zwein, sagte ich und ging
It's over between us, I said and went
Hab´ echt gedacht, dass mir das einfach so gelingt
I'd really thought I could do it as easily as that
Die erste Nacht war ganz o.k.
The first night was OK
Die zweite tat schon etwas weh
The second already hurt a bit
Glaub nicht, dass ich noch eine übersteh´
I don't think I can get through another
Denn ohne dich – irgendwie das lohnt sich nicht
For without you – somehow it doesn't work
Du bist der Captain meiner Seele
You are the captain of my soul
Hast mein Schiff – voll im Griff
You have my ship fully in hand
Nein, ohne dich – weiß ich längst, das lohnt sich nicht
No, without you – I've known for a long time, it doesn't work
Du bist der Captain meiner Seele
You are the captain of my soul
Bist der Wind in meinen Segeln
The wind in my sails
Und ich will nicht länger leben – ohne dich
And I don't want to live any longer – without you
Hab´ mich verschätzt, als ich glaubte, ich schaff´s allein
I got it wrong when I thought I'd make it alone
Jetzt steh´ ich hier, und ich hoff´, du wirst mir verzeih´n
Now I stand here and hope you will forgive me
Ich brauch´ dich wieder hier an Bord
I need you here back on board
Am allerliebsten jetzt sofort
Very preferably now, at this moment
Und diesmal halt ich ganz bestimmt mein Wort
And this time I'll definitely keep my word
Ich bin verlor´n auf off´ner See
I'm lost on the open sea
Wenn du nicht sagst, wohin es geht
When you don't say where to go
Alleine überseh´ ich jedes Riff
Alone I'll fail to see every reef