Du hast mich stark gemacht!
You have made me strong
Du kennst mich mein Leben lang,
You've known me for my whole life,
ich bin ein Teil von dir.
I am a part of you.
Du hast mich an deiner Hand
You have taken my hand
auf meinen Weg geführt.
and you've lead me on my way.
Auf deinen Schultern fiel mir das Fliegen leicht.
On your shoulder flying seemed so easy to me.
Du hast mir das Träumen gezeigt.
You have shown me how to dream.
Du hast mich stark gemacht!
You have made me strong.
Hast mir Kraft gegeben für das Leben.
You gave me strenght for life
Und war ich einmal schwach,
And whenever I was weak
hast du meinen Flügeln Wind gegeben.
you gave wind to my wings.
Ich, ich kann tausend Roll'n spiel'n
I, I can play a thousand parts
einem anderen mein Herz verleih'n.
I can lend my heart to someone else.
werd' ich immer deine Tochter sein.
I will always be your daughter.
Ich hab' meine ersten Lieder
I have performed my first songs
vor dir aufgeführt.
In front of you.
Wenn mein Herz gebrochen war,
When my heart was broken
hast du es repariert.
you were the one to fix it.
Ich fall' immer noch in deinen Arm,
I fall back into your arms
wenn ich einmal den Halt verlier'.
whenever I make a wrong step.
Selbst am Ende der Welt
Even at the other side of the world
kann ich deine Liebe spür'n.
I can feel your love for me.
Du hast mich stark gemacht!
You have made me strong.
Hast mir Kraft gegeben für das Leben.
You gave me strenght for life
Und war ich einmal schwach,
And whenever I was weak
hast du meinen Flügeln Wind gegeben.
you gave wind to my wings.
Ich, ich kann tausend Roll'n spiel'n
I, I can play a thousand parts
einem anderen mein Herz verleih'n.
I can lend my heart to someone else.
werd' ich immer deine Tochter sein.
I will always be your daughter.
wir werden immer unzertrennlich sein.
We'll always be inseparable