Translation of the song 미친거 아니야 artist 2PM

English, Korean

미친거 아니야

English translation

Go Crazy

아니 미친거 아니야 금요일 밤이 되니까

Go crazy, now that it’s Friday night,

12시 가 되도 나 잠 못 자겠어 다 날 부르니까

Can’t sleep til 12, everyone’s calling me

아니 미친거 아니야 밤이야 밤이 아니야

Go crazy, is it night or what?

길거리 부터 클럽에 세상에 모두 여자들이야

The streets and in clubs are full of girls

끌리는 너의 향기에 너의 몸짓에

Your attractive scent, your moves,

그런 눈빛에 나 미쳐보려

Your eyes drive me crazy in my ear

귓가에 속사겨줘 너의 목소리에

Whisper in my ear,

숨소리는 거치러져가 하 하~

Your voice takes my breath away ha ha~

미친거 아니야, 오늘밤

Go crazy, Tonight

미치려고 작정한 놈들이야

We are determined to go nuts

오늘 만 미치도록 달리잔 말이야

Just for one night, go all out

미친거 아니야

Go crazy~

미친 사람들 (Crazy!)

Crazy people (Crazy!)

Go Crazy! (Go Crazy!)

Go Crazy! (Go Crazy!)

Go Crazy! (Go Crazy!) Go Crazy!

Go Crazy! (Go Crazy!) Go Crazy!

미친 사람들 (Crazy!)

Crazy people (Crazy!)

Go Crazy! (Go Crazy!)

Go Crazy! (Go Crazy!)

Go Crazy! (Go Crazy!) Go Crazy!

Go Crazy! (Go Crazy!) Go Crazy!

아니 미친거 아니야 아직도 끝이 아니야

Go crazy, it’s still not over,

이자식 2차 가자고 달려보자 난리도 아나야

This guys is getting ready for Round 2,

아니 미친거 아니야 아직 사람들이 다

Go crazy, all these people

다들 모두 모여 하나뒤어 미쳐가니까

All together, all as one, going crazy

Everybody just drop it like it’s hot,

Everybody just drop it like it’s hot,

함께 하나 즐고워지잖아

It’s better together,

아주 어지러운 몽롱함에서

Too early to wake up

벗어나긴 너무 이르잖아

From this misty trance

청춘은 젊음의 복

Energy is the gift of youth,

고충은 젊음의 독

Distress is the poison of youth

내일은 없어 No day, but today

No tomorrow, No day, but today

미친거 아니야, 오늘밤

Go crazy, Tonight

미치려고 작정한 놈들이야

We are determined to go nuts

오늘 만 미치도록 달리잔 말이야

Just for one night, go all out

미친거 아니야

Go crazy~

미친 사람들 (Crazy!)

Crazy people (Crazy!)

Go Crazy! (Go Crazy!)

Go Crazy! (Go Crazy!)

Go Crazy! (Go Crazy!) Go Crazy!

Go Crazy! (Go Crazy!) Go Crazy!

미친 사람들 (Crazy!)

Crazy people (Crazy!)

Go Crazy! (Go Crazy!)

Go Crazy! (Go Crazy!)

Go Crazy! (Go Crazy!) Go Crazy!

Go Crazy! (Go Crazy!) Go Crazy!

저 사람들의 손짓

See all their gestures,

그 젊음 속의 외침

The voices of the youth,

내 가슴 점점 더 뜨거워

My heart is getting hotter

Going crazy baby

Going crazy baby

Clap your hands everybody,

Clap your hands everybody,

Everybody gettin’ all crazy

Everybody gettin’ all crazy

Clap your hands everybody,

Clap your hands everybody,

Everybody gettin’ all crazy

Everybody gettin’ all crazy

(Everybody knows it)

(Everybody knows it)

Clap your hands everybody,

Clap your hands everybody,

Everybody gettin’ all crazy

Everybody gettin’ all crazy

(You can’t stop it baby)

(You can’t stop it baby)

Clap your hands everybody,

Clap your hands everybody,

Everybody gettin’ all crazy

Everybody gettin’ all crazy

아니 미친거 아니야, 오늘밤

Go crazy, Tonight

미치려고 작정한 놈들이야

We are determined to go nuts

오늘 만 미치도록 달리잔 말이야

Just for one night, go all out

미친거 아니야

Go crazy~

미친 사람들 (Crazy!)

Crazy people (Crazy!)

Go Crazy! (Go Crazy!)

Go Crazy! (Go Crazy!)

Go Crazy! (Go Crazy!) Go Crazy!

Go Crazy! (Go Crazy!) Go Crazy!

미친 사람들 (Crazy!)

Crazy people (Crazy!)

Go Crazy! (Go Crazy!)

Go Crazy! (Go Crazy!)

Go Crazy! (Go Crazy!) Go Crazy!

Go Crazy! (Go Crazy!) Go Crazy!

0 171 0 Administrator

No comments!

Add comment