Translation of the song Чума [The Plagues] artist The Prince of Egypt (OST)

Bulgarian

Чума [The Plagues]

English translation

Plague

[Мойсей]

Moses:

Теб наричах братко!

I used to call you brother!

С теб делях и радост и тъга

I shared with you happiness and sadness;

Не мога да забравя!

I can't forget that!

И в този час разбирам

And now I realize

Свойта тежка участ -

My ill fate -

Аз да бъда твоя смъртен враг.

To be your worst nemesis.

Боже, как да го направя?

God, how can I do it?

Тук бе моят дом.

Here was my home.

Този спомен ме измъчва.

This memory will haunt me.

Как това да понеса?

How will I cope with this?

Колко още ще пожертваш?

How many more you'll sacrifice?

Гордостта ти няма край!

Your pride is endless!

Трябва да отстъпиш!

You have to retreat!

Още ли се бавиш? До кога?

What are you waiting for? Until when?

Дай ни свобода!

Give us freedom!

[Рамзес]

Ramses:

Мои предишен братко,

My former brother,

Как си се опълчил срещу мен,

How you have stood against me,

С толкова омраза!

Filled with so much hatred!

Но няма да отстъпя!

But I will not retreat!

Не се боя цената да платя!

I am not afraid to pay the price!

Даже да сгреша,

Even if I am wrong,

Няма да ви дам аз свобода!

I will not give you freedom!

Не ще ви дам свобода!

I won't give you freedom!

[Мойсей]

Moses:

Дай ни свобода!

Give us freedom!

No comments!

Add comment