Translation of the song Farofei artist Karol Conká

Portuguese

Farofei

English translation

Messed Around

Quando não era famosa

When I wasn't famous

E tava cheia de conta pra pagar

And had a lot of bills to pay

Ninguém queria me ajudar

Nobory wanted to help me

Agora que eu sou poderosa

Now that i'm powerful

E tenho condição pra me bancar

And able to support myself

Todo mundo querendo criticar

Everyone wants me to say

Negrita se vendeu

Negrita sold herself

E se esqueceu da onde veio

And forget where she came from

Era do hip hop agora se perdeu no meio

Was so hip hop and now got lost in the way

É tanto blá blá blá levanto meu dedo do meio

It's so much bla bla bla i put my middle finger up

Deixa eu cuidar de mim

Let me take care of myself

Não preciso dos seus conselhos

I don't need your advices

Sai daqui, sai daqui

Get out of here, get out of here

Agora eu vou falar

Now I'll say

Sai daqui, sai daqui

Get out of here, get out of here

Que agora eu vou pirar

That i'm going to freak outro now

Sou a única pessoa que eu quero agradar

I'm the only one i want to please

Se ainda não entendeu

If you still don't understand

Hoje eu quero é farofar

What i want today is mess around

Eu farofei, eu farofei

I've messed around, i've messed around

Eu farofei, eu farofei

I've messed around, i've messed around

Não dá nada, eu vou farofar

It doesn't matter, i'll mess around

Eu farofei

I've messed around

Eu farofei, eu farofei

I've messed around, i've messed around

Eu farofei, eu farofei

I've messed around, i've messed around

Não dá nada, eu vou farofar

It doesn't matter, i'll mess around

Eu farofei

I've messed around

Não vou fugir de mim

I'm not going to run away from me

Só quero diversificar

Just want to diversify

Vamo chamar as amigas

Let's call the friends

E começar a performar

And start to perform

Eu só preciso delas pra essa noite melhorar

I just need them for this night get better

Se não fechar com o bonde

If you don't get with the crew

Não adianta palpitar

It's no use stick your nose in

Vestindo várias grifes

Wearing various brands

Viajando o mundo inteiro

Traveling the whole world

Espalhando a mensagem

Spreading the message

E ganhando meu dinheiro

And earning my money

Estou aqui com Boss in Drama

I'm here with Boss in Drama

Sou Karol Conka

I'm Karol Conka

Junto com Tropkillaz

Along with Tropkillaz

Vamo ensinar a farofar

We'll teach how mess around

Chega aqui, chega aqui

Come here, come here

Que agora eu vou bolar

That now i'm going to plan

Chega aqui, chega aqui

Come here, come here

Tá na hora de agrupar

It's time to group in

Sou a única pessoa que eu quero agradar

I'm the only one i want to please

Se ainda não entendeu

If you still don't understand

Hoje eu quero é farofar

What i want today is mess around

Eu farofei, eu farofei

I've messed around, i've messed around

Eu farofei, eu farofei

I've messed around, i've messed around

Não dá nada, eu vou farofar

It doesn't matter, i'll mess around

Eu farofei

I've messed around

Eu farofei, eu farofei

I've messed around, i've messed around

Eu farofei, eu farofei

I've messed around, i've messed around

Não dá nada, eu vou farofar

It doesn't matter, i'll mess around

Eu farofei

I've messed around

No comments!

Add comment