Quando não era famosa
When I wasn't famous
E tava cheia de conta pra pagar
And had a lot of bills to pay
Ninguém queria me ajudar
Nobory wanted to help me
Agora que eu sou poderosa
Now that i'm powerful
E tenho condição pra me bancar
And able to support myself
Todo mundo querendo criticar
Everyone wants me to say
Negrita se vendeu
Negrita sold herself
E se esqueceu da onde veio
And forget where she came from
Era do hip hop agora se perdeu no meio
Was so hip hop and now got lost in the way
É tanto blá blá blá levanto meu dedo do meio
It's so much bla bla bla i put my middle finger up
Deixa eu cuidar de mim
Let me take care of myself
Não preciso dos seus conselhos
I don't need your advices
Sai daqui, sai daqui
Get out of here, get out of here
Agora eu vou falar
Now I'll say
Sai daqui, sai daqui
Get out of here, get out of here
Que agora eu vou pirar
That i'm going to freak outro now
Sou a única pessoa que eu quero agradar
I'm the only one i want to please
Se ainda não entendeu
If you still don't understand
Hoje eu quero é farofar
What i want today is mess around
Eu farofei, eu farofei
I've messed around, i've messed around
Eu farofei, eu farofei
I've messed around, i've messed around
Não dá nada, eu vou farofar
It doesn't matter, i'll mess around
Eu farofei
I've messed around
Eu farofei, eu farofei
I've messed around, i've messed around
Eu farofei, eu farofei
I've messed around, i've messed around
Não dá nada, eu vou farofar
It doesn't matter, i'll mess around
Eu farofei
I've messed around
Não vou fugir de mim
I'm not going to run away from me
Só quero diversificar
Just want to diversify
Vamo chamar as amigas
Let's call the friends
E começar a performar
And start to perform
Eu só preciso delas pra essa noite melhorar
I just need them for this night get better
Se não fechar com o bonde
If you don't get with the crew
Não adianta palpitar
It's no use stick your nose in
Vestindo várias grifes
Wearing various brands
Viajando o mundo inteiro
Traveling the whole world
Espalhando a mensagem
Spreading the message
E ganhando meu dinheiro
And earning my money
Estou aqui com Boss in Drama
I'm here with Boss in Drama
Sou Karol Conka
I'm Karol Conka
Junto com Tropkillaz
Along with Tropkillaz
Vamo ensinar a farofar
We'll teach how mess around
Chega aqui, chega aqui
Come here, come here
Que agora eu vou bolar
That now i'm going to plan
Chega aqui, chega aqui
Come here, come here
Tá na hora de agrupar
It's time to group in
Sou a única pessoa que eu quero agradar
I'm the only one i want to please
Se ainda não entendeu
If you still don't understand
Hoje eu quero é farofar
What i want today is mess around
Eu farofei, eu farofei
I've messed around, i've messed around
Eu farofei, eu farofei
I've messed around, i've messed around
Não dá nada, eu vou farofar
It doesn't matter, i'll mess around
Eu farofei
I've messed around
Eu farofei, eu farofei
I've messed around, i've messed around
Eu farofei, eu farofei
I've messed around, i've messed around
Não dá nada, eu vou farofar
It doesn't matter, i'll mess around
Eu farofei
I've messed around