Translation of the song So Shine artist Meiko Nakahara

Japanese

So Shine

English translation

So Shine

夜のとばりが35階に降りて

The night sky goes down to the 35th floor

窓の景色は絵ハガキの色に変わる

The view of the window changes to the color of the picture postcard

おあつらえむきな恋だった

It was a custom-made love

淋しい男と女のdangerous game

Dangerous game of lonely man and woman

(So shine)

(So ​​shine)

Come on in, dance with me again

Come on in, dance with me again

(So shine)

(So ​​shine)

これが最後の私の強がりなの

This is my last strength

消える前のキャンドルライト

Candle light before it disappears

きらめくけれど

Glittering

終わりなんて 待てない

I can't wait for the end

ときめく頃の夕陽が揺れるカンパリ

Campari where the setting sun sways when it flutters

行き場所のない心 眠らせる薬

A drug that puts you to sleep

恋のルールが変わって行く

The rules of love change

ため息ばかりの日々に飽きたの

I'm tired of the days of sighing

(So shine)

(So ​​shine)

抱きしめ合えば今も

If you hug each other, even now

(So shine)

(So ​​shine)

遠いあの日のアナタが

You on that distant day

微笑むけど

I smile

短すぎるキャンドルライト

Too short candlelight

ふき消すように

To wipe it out

終わりなんて 待てない

I can't wait for the end

(So shine)

(So ​​shine)

Come on in, dance with me again

Come on in, dance with me again

(So shine)

(So ​​shine)

これが最後のダンスと知っていても

Even if you know this is the last dance

踊りたいの夜明けまでの

Until the dawn of wanting to dance

アナタはそうよ

You are so

私だけのプリンス...

My own prince

No comments!

Add comment