Translation of the song スコーピオン artist Meiko Nakahara

Japanese

スコーピオン

English translation

Scorpion

You're my scorpion

You're my scorpion

はるかな銀河をさまよう星は

The stars that wander across the galaxy far away

あの日の恋なの

are reminiscent of my love of that day

You're my scorpion

You're my scorpion

今はもうエトランゼ

And you're already a stranger to me

淡い夢のように・・・・・・

just as though you were a fleeting, pale dream

やがて冬が来ても

Although winter will come before long

誰かに抱かれても

Although I will be held by someone else

アナタを消せはしないわ

I won't ever let you disappear

愛してもう一度

Love me just once more

灼けつくように熱く

I feel hot as though I was lit on fire

Oh! Scorpion

Oh! Scorpion

Still I love you so......

Still I love you so...

You're my scorpion

You're my scorpion

アナタのそばに誰かがいる

There is someone else standing by you

セピアの横顔

as I see your profile in sepia

You're my scorpion

You're my scorpion

鳴らない電話だけが

My phone that you never ring anymore

恋のエピローグ・・・・・・

is our love's epilogue

やがて冬が来ても

Although winter will come before long

誰かに抱かれても

Although I will be held by someone else

アナタを消せはしないわ

I won't ever let you disappear

愛してもう一度

Love me just once more

くだけるほど強く

So strongly, until it crushes me

Oh! Scorpion

Oh! Scorpion

Still I love you so......

Still I love you so...

You're my scorpion

You're my scorpion

はるかな銀河をさまよう星は

The stars that wander across the galaxy far away

あの日の恋なの

are reminiscent of my love of that day

You're my scorpion

You're my scorpion

今はもうエトランゼ

And you're already a stranger to me

You're my scorpion

You're my scorpion

アナタだけ・・・・・・

Only you...

You're my scorpion

You're my scorpion

はるかな銀河をさまよう星は

The stars that wander across the galaxy far away

あの日の恋なの

are reminiscent of my love of that day

You're my scorpion

You're my scorpion

今はもうエトランゼ

And you're already a stranger to me

You're my scorpion

You're my scorpion

Still I love you so・・・・・・

Still I love you so...

No comments!

Add comment