この瞳を逸らさないで
Please don't turn your gaze away
未来を描きたい
The future is still to be drawn
あるがままの声で もっと もっと
With your voice still the same, evermore
嘘を拭った手で
Wipe the falsehood away by hand
掴み取る その日まで
Until that day comes I will hold on
歌い続けてるよ ずっと 僕のままで
I will carry on singing forever, I will stay as I am
自分がわからなくて
I didn't even know myself
気付けば誰かと
If you ever cared about someone else
いつでも比べていたよ
I always compared myself
この目を逸らせば
If you turn your gaze away
今にも消えてしまいそう
Seems like it will vanish any moment now
だからこの一瞬 この一瞬を
So in this moment, this very moment
そう 愛、希望、夢
Thus love, hope and dreams
長い道の先 続いてく
Let's follow the long path to our destination
この瞳を逸らさないで
Please don't turn your gaze away
未来を描きたい
The future is still to be drawn
あるがままの声で もっと もっと
With your voice still the same, evermore
嘘を拭った手で
Wipe the falsehood away by hand
掴み取るその日まで
Until that day comes, I will hold on
歌い続けてるよ ずっと 僕のままで
I will carry on singing forever, I will stay as I am
「君ならできる」と
Said, You can do it.
かけられた言葉に
The words were left hanging
応えらんないたび
And everytime I did not answer
自分が嫌になる
I started hating myself
踏み込むほどに
As I treaded deeper
重くなっていく枷を
The shackles felt heavier
それなら もういっそ もういっそ
But if that's the case, then even more so
捨てていこう
Let's throw it away
そう I believe myself
So, I believe in myself
この夜明けに
At the brink of dawn
昇る太陽が 輝いて
The rising sun is shining
まだ瞳を閉ざさないで
Don't just close your eyes yet
未来を見つめたい
Let's look forward into the future
滲んだ色のすべて もっと もっと
At all the colours which spread more and more
弱いままでもいい
I have been weak as well
ぐしゃぐしゃの涙さえ
Even been a mess of tears
誇らしく思いたい ずっと 僕のままで
But I will always appreciate myself proudly, I will stay as I am
また 聴こえる
Once again, listen
ほら 呼ぶ声がする
There's a voice calling if you look
さぁ この歌で
Come on, along this song
飛び出して
Let's jump and dance
まとわりつく不安や恐れを
Clinging on to fear and anxiety
振りきって走る
Let's run all the way
何度も何度も夢を見たい
Again and many times, I still want to be able to dream
ずっと探していたよ
Have been searching forever
きっと僕と繋がる
Please connect with me certainly
この瞳を逸らさないで
Please don't turn your gaze away
未来が照らし出す
The future illuminates
僕が歌う理由を もっと もっと
Even more of a reason I sing (more)
あの日描いた理想の
Since that day I've drawn an ideal dream
自分ではないけれど
Even if I am not myself
誇らしく思える ずっと僕のままで
I will always appreciate myself proudly, I will stay as I am
その瞳に映る僕は
It is reflecting in my eyes
輝いて見えるかい
Can you see the sparkle
あがき続けてもいい もっと もっと
We keep going further on, more and more
この場所こそが僕の
And I can call this space mine
世界であるように
The world can stay as it is
軌跡を残したいんだ
But I will leave a trail behind
僕はここにいるよ
Because I have been here