Ai, se eu te pudesse fazer entender
Oh, if I could make you understand
Sem teu amor eu não posso viver
That I can't live without your love
E sem nós dois, o que resta sou eu
And without us, what remains is me
Eu assim, tão só
Me, so alone
E eu preciso aprender a ser só
I need to learn how to live lonely
Poder dormir sem sentir teu calor
And be able to sleep without feeling your heat
Ao ver que foi só um sonho e passou
As I see it was only a dream that is over
Ai, ah, o amor
Ah, ah, love
Quando é demais
When it is big
Ao findar, leva à paz
When it ends, it guides to peace
Me entreguei sem pensar
I gave myself without thinking
Que a saudade existe, e se vem,
That nostalgia exists, and if it comes,
É tão triste ver
It's so sad to see
Meus olhos choram a falta dos teus,
My eyes cry as they miss yours
Estes teus olhos que foram tão meus
These eyes that once were mine
Por Deus entenda que assim eu não vivo
For God's sake, understand that I can't live like that
Eu morro pensando no nosso amor
I'll die by thinking of our love
Ai, ah, o amor
Ah, ah, love
Quando é demais
When it is big
Ao findar, leva à paz
When it ends, it guides to peace
Me entreguei sem pensar
I gave myself without thinking
Que a saudade existe, e se vem,
That nostalgia exists, and if it comes,
É tão triste ver
It's so sad to see
Meus olhos choram a falta dos teus,
My eyes cry as they miss yours
Estes teus olhos que foram tão meus
These eyes that once were mine
Por Deus entenda, que assim eu não vivo
For God's sake, understand that I can't live like that
Eu morro pensando no nosso amor
I'll die by thinking of our love
Se eu te pudesse fazer entender...
If I could make you understand...