Ξέρεις αυτό που λένε πως
Do you know the thing they say that
Από τ' αστέρια το φως
From the stars, the light
Μέχρι να φτάσει στη γη
Until it reaches the earth
Κάμποσα χρόνια αργεί
It takes a few years
Συνεπώς ο ουρανός
Therefore the sky
Που βλέπω απόψε το βράδυ
That I see tonight
Όταν ήμουν μικρός είχε σχηματιστεί
Had formed when I was little
Κι εγώ απόψε με τρεις φίλους νοσταλγώ τα παλιά
And tonight, I've been feeling nostalgic about the past with some friends
Κι όταν το σπάσουμε θα πάω στην παλιά γειτονιά
And when we break it up I'll go to my old neighbourhood
Να κάτσω μόνος μου στην άδεια παιδική χαρά
To sit alone in the empty playground
Τα Σάββατα τα εφηβικά μου, τα πιο όμορφα βράδια
My adolescent Saturdays, the most lovely nights
Να θυμηθώ και να γράψω για το τότε μια ωδή
To remember and write an ode to the past
Μια μελωδία που σφυρίζω, περπατώντας με ωθεί
A melody that I whistle, while walking, it urges me
Να τριγυρίσω λίγο ακόμα εδώ στην περιοχή
To wonder around a bit more
Και πριν το καταλάβω στο παλιό μου σπίτι έχω βρεθεί
And before I realise, I've arrived at my old house
Και βλέπω φώτα, βλέπω κόσμο να έχει στήσει γιορτή
And I see lights, I see people celebrating
Να έχουν αλλάξει στο σαλόνι διακόσμηση
They have changed the decoration in the living room
Και εκεί, που κάποτε είχε θαλπωρή
And there, in the place that had comfort at some point
Τώρα είναι άνθρωποι πολλοί
There are a lot of people now
Μια παρακμή γιορτάζουν σαν βρικόλακες ως το πρωί
They are celebrating a decadence, like vampires, until the morning
Και κάνουν θόρυβο
And they make noise
Το μέρος αυτό ήταν γνώριμο
This place was familiar
Ήμουν παιδί μικρό και ανώριμο
I was a little kid, and immature
Τώρα από απόσταση ακούω τον απόηχο
Now I'm hearing the echo from a distance
Έπαιζα μπάλα εδώ
I would play football here
Κάποιοι γιορτάζουν εκεί που εγώ
Some people celebrating in the place I
Πέρασα την εφηβεία μου κι έχουν αλλάξει τα πάντα στο σπίτι μου το πατρικό
Spent my adolescence and everything has changed in my parental home
Ποιοι είναι όλοι αυτοί;
Who are all these people?
Πού είναι οι αφίσες μου;
Where are my posters?
Πού είναι οι τύψεις μου κι οι αναμνήσεις μου;
Where are my regrets and my memories?
Πού είναι ο κήπος μου; τα λουλούδια μου;
Where's my garden? My flowers?
Πού είναι τα τετράδια και τα τραγούδια μου;
Where are my notebooks and my songs?
Πού είναι τα παιδιά από την γειτονιά;
Where are the kids from the neighbourhood?
Όλοι χαθήκανε πια
All of them are lost now
Όλοι αλλάξανε πρόσωπα, όλοι φορέσανε μάσκες
Everyone changed faces, they wore masks
Τα φώτα στα σπίτια τους βλέπω κλειστά
I see the lights in their houses turned off
Τα δέντρα στη γειτονιά έχουν χάσει τα φύλλα τους
The trees in the neighbourhood have lost their lives
Έχουν χάσει τους φίλους τους, τα παιδιά
The kids have lost their friends
Μπάλα δεν παίζει κανείς εδώ πια
None plays football here anymore
Κι εγώ σαν σκιά γυρνάω μεσ' την καταχνιά
And I, like a shadow, walk in the mist
Ψάχνω για μια γωνιά
And look for a familiar corner
Οικεία να κάτσω, για να ηρεμήσω
To sit, to calm down
Μα γύρω δεν βλέπω καμιά
But I don't see any around
Πού είναι τα όνειρα για το σήμερα;
Where are the dreams about today?
Γύρω λασπόνερα βλέπω μόνο και σύννεφα
I only see muddy water and clouds around
Μόνο φθινόπωρα και Κυριακές
Only autumns and Sundays
Λόγια απότομα και υπεκφυγές
Abrupt words and evasions
Και όλα τα πάρκα μας γίνανε δάση
And all of our parks became forests
Οι πλατείες μας χωματερές
Our squares [became] landfills
Κι αν απόψε δεν είμαι εντάξει είναι γιατί αυτό ήταν το σπίτι μου χθες
And if I'm not okay tonight it's because this was my home yesterday
Κι έχω κάτσει στα σκαλοπάτια μου
And I've sit on my doorsteps
Και ο παγωμένος αέρας τσούζει τα μάτια μου
And the cold air makes my eyes sting
Όλοι ξένοι αυτοί στα δωμάτια, που
All these strangers on the rooms, where
Πέρασα τα πιο δύσκολα βράδια μου
I spent my most difficult nights
Κάνουν πάρτι και γιορτάζουν την παρακμή
They're partying and celebrating the decadence
Και η φωνή μου δεν ακούγεται μέχρι εκεί
And my voice can't be heard there
Γιατί όλοι τους μαζί
Because all of them together
Το μέρος αυτό ήταν γνώριμο
This place was familiar
Ήμουν παιδί μικρό και ανώριμο
I was a little kid, and immature
Τώρα από απόσταση ακούω τον απόηχο
Now I'm hearing the echo from a distance
Έπαιζα μπάλα εδώ
I would play football here
Κάποιοι γιορτάζουν εκεί που εγώ
Some people celebrating in the place I
Πέρασα την εφηβεία μου κι έχουν αλλάξει τα πάντα στο σπίτι μου το πατρικό
Spent my adolescence and everything has changed in my parental home
Και κάνουν θόρυβο
And they make noise
Το μέρος αυτό ήταν γνώριμο
This place was familiar
Ήμουν παιδί μικρό και ανώριμο
I was a little kid, and immature
Τώρα από απόσταση ακούω τον απόηχο
Now I'm hearing the echo from a distance
Έπαιζα μπάλα εδώ
I would play football here
Κάποιοι γιορτάζουν εκεί που εγώ
Some people celebrating in the place I
Πέρασα την εφηβεία μου κι έχουν αλλάξει τα πάντα στο σπίτι μου το πατρικό
Spent my adolescence and everything has changed in my parental home
Κάνουν θόρυβο
They make noise