Translation of the song [safespace] artist Solmeister

Greek

[safespace]

English translation

[safespace]

[Verse 1]

[Verse 1]

Ξέρεις αυτό που λένε πως

Do you know the thing they say that

Από τ' αστέρια το φως

From the stars, the light

Μέχρι να φτάσει στη γη

Until it reaches the earth

Κάμποσα χρόνια αργεί

It takes a few years

Συνεπώς ο ουρανός

Therefore the sky

Που βλέπω απόψε το βράδυ

That I see tonight

Όταν ήμουν μικρός είχε σχηματιστεί

Had formed when I was little

Κι εγώ απόψε με τρεις φίλους νοσταλγώ τα παλιά

And tonight, I've been feeling nostalgic about the past with some friends

Κι όταν το σπάσουμε θα πάω στην παλιά γειτονιά

And when we break it up I'll go to my old neighbourhood

Να κάτσω μόνος μου στην άδεια παιδική χαρά

To sit alone in the empty playground

Τα Σάββατα τα εφηβικά μου, τα πιο όμορφα βράδια

My adolescent Saturdays, the most lovely nights

Να θυμηθώ και να γράψω για το τότε μια ωδή

To remember and write an ode to the past

Μια μελωδία που σφυρίζω, περπατώντας με ωθεί

A melody that I whistle, while walking, it urges me

Να τριγυρίσω λίγο ακόμα εδώ στην περιοχή

To wonder around a bit more

Και πριν το καταλάβω στο παλιό μου σπίτι έχω βρεθεί

And before I realise, I've arrived at my old house

Και βλέπω φώτα, βλέπω κόσμο να έχει στήσει γιορτή

And I see lights, I see people celebrating

Να έχουν αλλάξει στο σαλόνι διακόσμηση

They have changed the decoration in the living room

Και εκεί, που κάποτε είχε θαλπωρή

And there, in the place that had comfort at some point

Τώρα είναι άνθρωποι πολλοί

There are a lot of people now

Μια παρακμή γιορτάζουν σαν βρικόλακες ως το πρωί

They are celebrating a decadence, like vampires, until the morning

[Chorus]

[Chorus]

Και κάνουν θόρυβο

And they make noise

Τόσο θόρυβο

So much noise

Το μέρος αυτό ήταν γνώριμο

This place was familiar

Ήμουν παιδί μικρό και ανώριμο

I was a little kid, and immature

Τώρα από απόσταση ακούω τον απόηχο

Now I'm hearing the echo from a distance

Έπαιζα μπάλα εδώ

I would play football here

Κάποιοι γιορτάζουν εκεί που εγώ

Some people celebrating in the place I

Πέρασα την εφηβεία μου κι έχουν αλλάξει τα πάντα στο σπίτι μου το πατρικό

Spent my adolescence and everything has changed in my parental home

[Verse 2]

[Verse 2]

Ποιοι είναι όλοι αυτοί;

Who are all these people?

Πού είναι οι αφίσες μου;

Where are my posters?

Πού είναι οι τύψεις μου κι οι αναμνήσεις μου;

Where are my regrets and my memories?

Πού είναι ο κήπος μου; τα λουλούδια μου;

Where's my garden? My flowers?

Πού είναι τα τετράδια και τα τραγούδια μου;

Where are my notebooks and my songs?

Πού είναι τα παιδιά από την γειτονιά;

Where are the kids from the neighbourhood?

Όλοι χαθήκανε πια

All of them are lost now

Όλοι αλλάξανε πρόσωπα, όλοι φορέσανε μάσκες

Everyone changed faces, they wore masks

Τα φώτα στα σπίτια τους βλέπω κλειστά

I see the lights in their houses turned off

Τα δέντρα στη γειτονιά έχουν χάσει τα φύλλα τους

The trees in the neighbourhood have lost their lives

Έχουν χάσει τους φίλους τους, τα παιδιά

The kids have lost their friends

Μπάλα δεν παίζει κανείς εδώ πια

None plays football here anymore

Κι εγώ σαν σκιά γυρνάω μεσ' την καταχνιά

And I, like a shadow, walk in the mist

Ψάχνω για μια γωνιά

And look for a familiar corner

Οικεία να κάτσω, για να ηρεμήσω

To sit, to calm down

Μα γύρω δεν βλέπω καμιά

But I don't see any around

Πού είναι τα όνειρα για το σήμερα;

Where are the dreams about today?

Γύρω λασπόνερα βλέπω μόνο και σύννεφα

I only see muddy water and clouds around

Μόνο φθινόπωρα και Κυριακές

Only autumns and Sundays

Λόγια απότομα και υπεκφυγές

Abrupt words and evasions

Και όλα τα πάρκα μας γίνανε δάση

And all of our parks became forests

Οι πλατείες μας χωματερές

Our squares [became] landfills

Κι αν απόψε δεν είμαι εντάξει είναι γιατί αυτό ήταν το σπίτι μου χθες

And if I'm not okay tonight it's because this was my home yesterday

Κι έχω κάτσει στα σκαλοπάτια μου

And I've sit on my doorsteps

Και ο παγωμένος αέρας τσούζει τα μάτια μου

And the cold air makes my eyes sting

Όλοι ξένοι αυτοί στα δωμάτια, που

All these strangers on the rooms, where

Πέρασα τα πιο δύσκολα βράδια μου

I spent my most difficult nights

Κάνουν πάρτι και γιορτάζουν την παρακμή

They're partying and celebrating the decadence

Και η φωνή μου δεν ακούγεται μέχρι εκεί

And my voice can't be heard there

Γιατί όλοι τους μαζί

Because all of them together

Κάνουν θόρυβο

Make noise

[Chorus]

[Chorus]

Τόσο θόρυβο

So much noise

Το μέρος αυτό ήταν γνώριμο

This place was familiar

Ήμουν παιδί μικρό και ανώριμο

I was a little kid, and immature

Τώρα από απόσταση ακούω τον απόηχο

Now I'm hearing the echo from a distance

Έπαιζα μπάλα εδώ

I would play football here

Κάποιοι γιορτάζουν εκεί που εγώ

Some people celebrating in the place I

Πέρασα την εφηβεία μου κι έχουν αλλάξει τα πάντα στο σπίτι μου το πατρικό

Spent my adolescence and everything has changed in my parental home

[Chorus]

[Chorus]

Και κάνουν θόρυβο

And they make noise

Τόσο θόρυβο

So much noise

Το μέρος αυτό ήταν γνώριμο

This place was familiar

Ήμουν παιδί μικρό και ανώριμο

I was a little kid, and immature

Τώρα από απόσταση ακούω τον απόηχο

Now I'm hearing the echo from a distance

Έπαιζα μπάλα εδώ

I would play football here

Κάποιοι γιορτάζουν εκεί που εγώ

Some people celebrating in the place I

Πέρασα την εφηβεία μου κι έχουν αλλάξει τα πάντα στο σπίτι μου το πατρικό

Spent my adolescence and everything has changed in my parental home

[Outro]

[Outro]

Κάνουν θόρυβο

They make noise

No comments!

Add comment