Translation of the song Μαθήματα Πτώσης artist Solmeister

Greek

Μαθήματα Πτώσης

English translation

Falling Lessons

Στα 21 είπα για μένα τέλος πια τα απωθημένα

At 21 I said I was done with my bottled up feelings

Δεν θ' αντιδρώ νευρικά θα σκέφτομαι λογικά

I won't act spontaneously anymore and I'll think rationally

Έτσι στα 22 μια σχέση διετίας έκλεισα με έναν να προσέχεις και να' σαι καλά

So at 22 I finished a two year relationship with a take care and a be well

Αλλά απόψε πνίγομαι από εκείνα που ποτέ δεν είπα ξανά με πονά μια πληγή που έχω στο χέρι μια πληγή που κανένας δεν ξέρει από 'ταν έσπασα μια κούπα καφέ από τα νεύρα στα 17

But tonight I'm being drowned by the things I never said again

Φίλε,στα όρια μ' έφερνε εκείνη μονάχα κάθε φορά που να μιλήσει δεν μπορούσε τάχα

A wound I have on my arm hurts

ήταν το πιο αιματηρό ρομάντζο και το χρόνο θα γυρίσω πίσω με κάθε κόστος για να την βρώ

A wound no one knows I got cause I broke a coffee cup out of frustration when I was 17

γιατί να γράψω αφιλτράριστα δεν γίνεται πια όσα έχω γράψει για τις άλλες ξεχειλίζουν σιγουριά

Man , she made me mad

τα πιο ανώριμα κουπλέ μου είναι τα πιο αληθινά

Every time she tried to speak she pretended she couldn't

γιατί ανήκουν σε μια εποχή που ακόμα έκανα όνειρα

It was the bloodiest romance and I'll turn the time back ,whatever the cost to find her cause I can't write unfiltered lyrics anymore

μελωδίες γράφω δίχως αρμονία οι νότες στο κεφάλι μου παραφωνούν προσπάθησα να γράψω ένα στίχο αλλά αυτά δεν είναι στίχοι είναι ζόρια που ομοιοκαταληκτούν

Every think I've written about the other girls leaks of confidence

έτσι μ' έμαθε κάθε φορά που το χέρι της δεν μου έδινε

The most immature choruses are the greatest

κάθε φορά που μάθαινα πως τα λίγα μου αρκούν πες μου γιατί όμως τα λόγια της στα δύσκολα στους δρόμους του μυαλού μου αντηχούν?

Cause they belong in a time when I still had dreams

μου λεγε μάθε να πετάς

I write unharmonic melodies

της λέω αν είναι να φύγεις μην μου μιλάς

The notes in my head are out of tone

μα εσύ μη σταματάς όταν φεύγω και θέλω να σε μάθω να πετάς έλεγε

I tried to write a lyric but these aren't lyrics they're chores that rhyme

μα φοβόμουνα και έτσι κατάφερα να μάθω μόνο να πέφτω

That's what she taught me every time she didn't give me her hand

μου λεγε μην με ζητάς μίσησέ με αν θες μα να θυμάσαι ότι ο έρωτας είναι μεγάλος ψεύτης

Every time that I learnt that a little is enough

τον εμπιστεύεσαι,

Tell me why her words are echoing in my mind's dark paths

πλάτη γυρνάς,

She told me learn how to fly I told her if you plan on leaving don't talk to me

κλείνεις μάτια μα αν αφεθείς προς τα πίσω πάντοτε πέφτεις

But you stop me when I leave and I want to teach you how to flu

και ξέρεις τι ήταν για μένα αυτή φίλε?

She said but I was scared so all I managed was to fall

το πιο γλυκό μου γαμημένο λάθος

She said Don't ask for me , hate me if you want but remember that love is a big liar. You trust him , turn your back to him , close your eyes but if you lean back you always fall

το πιο αιματηρό μου πάθος

And you know what she was to me , man?

το πιο μεγάλο μου άγχος

My sweetest fucking mistake

η πιο πουτάνα η πιο κυρία

My bloodiest passion

της έμπνευσής μου άορτη αρτηρία

My biggest anxiety

η πιο όμορφη αμαρτία

The sluttiest , the classiest

είναι μια αόρατη πληγή κάτω από το δέρμα μου

My inspiration's aorta artery

ήταν η αρχή μου και το γαμημένο τέρμα μου

The prettiest sin

αυτό το άρρωστο χαμόγελο στα χείλη της όταν το βέλος με χτυπά στη αχείλειο πτέρνα μου

She's an invisible wound under my skin

έχω αδύναμα φτερά και ένα κενό που μαρτυρά ότι μου λείπουνε τα βράδια μας στην παιδική χαρά

My start and my fucking end

τα παράπονά της και το βλέμμα

That sick smile on her lips

όταν μέσα της πονά του κορμιού της την φθορά

when the arrow hits me in my Achilles heel

τα σημάδια στο λαιμό τα ρημάδια μας

I have weak wings and a gap that reveals how much I miss our nights at the playground

εγώ το μισογεμάτο ποτήρι που πια είναι κενό

Her complaints and her gaze

το κρασί μου που ξεχείλισε νερό

When the decay inside of her body hurts her

το θυμό της το τσιγάρο της που στο τασάκι άφησε μισό

Our damn marks on her neck

την μισώ γιατί τόσο την είχα αγαπήσει πιο πολύ απ' όσο τόλμησα ποτέ να παραδεχτώ

Me , the half-full glass who's now empty

την είχα μούσα και την χρησιμοποιούσα ώσπου στην πτώση μου με έκανε να εθιστώ

My wine that was overflowed by water

με το φως κλειστό

Her anger her cigarette her ashtray that she left half

πονάν οι γρατζουνιές

I hate her so much cause I had loved her even more than I ever dared to admit

τα φιλιά μας γίναν πλέον δαγκωνιές

She was my muse and I used her until my fall

οι έρωτες που γίναν εμμονές

She made me addicted with the lights off

δηλητηριάζουν το κρασί που πίνεις

The scars hurt

μα να κόψω τα φτερά μου δεν μ' αφήνεις....

Our kisses have now became bite marks

πτήση -πτώση πτήση-πτώση πτήση-πτώση .....

Our love became an obsession

No comments!

Add comment