Translation of the song ただ君に晴れ artist Yorushika

Japanese

ただ君に晴れ

English translation

Simply Sunny To You

夜に浮かんでいた

The moon that looked like a jellyfish as it floated in the night

海月のような月が爆ぜた

Burst open

バス停の背を覗けば

When I look back on the bus stop

あの夏の君が頭にいる

I remember how you were that summer

だけ

That's all

鳥居 乾いた雲 夏の匂いが頬を撫でる

Torii and dried out clouds, the smell of summer caresses my cheeks

大人になるまでほら、背伸びしたままで

I guess I'll just keep tiptoeing around until we become adults

遊び疲れたらバス停裏で空でも見よう

Tired from all the games we played, let's look up at the sky from the bus stop

じきに夏が暮れても

Even if the end of summer is nearing

きっときっと覚えてるから

I'll surely, surely remember this

追いつけないまま大人になって

We can't catch up to them, nevertheless we'll become adults

君のポケットに夜が咲く

Night will bloom in your pocket

口に出せないなら僕は一人だ

If I can't put it into words, I'll be alone

それでいいからもう諦めてる

But that's alright, I guess I'll give up now

だけ

That's all

夏日 乾いた雲 山桜桃梅 錆びた標識

A summer day, dried out clouds, cherry trees and a rusty sign

記憶の中はいつも夏の匂いがする

In my memories it still smells of summer

写真なんて紙切れだ

Photographs are just pieces of paper

思い出なんてただの塵だ

Memories are nothing but trash

それがわからないから、口を噤んだまま

But because I didn't understand this yet, I decided to keep quiet

絶えず君のいこふ 記憶に夏野の石一つ

In my memories you're constantly resting on a single stone in a summer field*

俯いたまま大人になって

Hanging our heads, we'll become adults

追いつけない ただ君に晴れ

We can't catch up to them but it's still sunny to you

口に出せないまま坂を上った

I couldn't say it out loud as we climbed uphill

僕らの影に夜が咲いていく

The night was beginning to bloom in our shadows

俯いたまま大人になった

Keeping our heads low, we're becoming adults

君が思うまま手を叩け

Clap your hands to your heart's content

陽の落ちる坂道を上って

As we're climbing uphill in the sunset

僕らの影は

Our shadows are...

追いつけないまま大人になって

Unable to catch up, we'll become adults

君のポケットに夜が咲く

The night blooms in your pocket

口に出せなくても僕ら一つだ

Even if I can't put it into words, we are one

それでいいだろ、もう

And that's alright, I guess

君の想い出を噛み締めてる

I'm just chewing over my memories of you

だけ

That's all

0 105 0 Administrator

No comments!

Add comment