忘れるなんて酷いだろ
Forgetting is a horrible thing
幸せになんてなるものか
Is happiness something I can obtain?
色のない何かが咲いた
Something colorless has bloomed,
君のいない夏に咲いた
Bloomed in a summer without you.
人に笑われたくないから
Because I don't want to be laughed at,
怯えるように下を向く
I stare at the ground like I'm afraid
心より大事な何かが
Something more important that my soul,
あってたまるものか
Would I really let such a thing exist?
暮れない夕に茜追い付いて
On a bright evening, I caught that crimson flower
君を染め抜いた
And dyed you out of the world
見えないように僕を追い越して
Invisibly, you've slipped past me
僕たち神様なんて知らん顔
The two of us don't know about gods,
何処までだって行ける
We can go anywhere
なぁ、心まで醜い僕らだ
Hey, we're ugly down to our hearts
世界は僕らのものだ
The world belongs to us
音楽だけでいいんだろ
Music alone is enough, I'm sure
他人に合わせて歩くなよ
Don't walk in step with those other people
教えてくれたのはあんたじゃないか
You were one who taught me that, weren't you?
どうだっていいよ、このまま遠くへ
I'm fine with anything, going far away like this
誰も知らない場所で月明かりを探すのだ
To a place no one knows, searching for the light of the moon
名もない花が綺麗とか
A nameless flower is beautiful or something,
どうでもいいことばっかだ
It's all things I don't care about at all
君の口癖が感染ってる
They're stained by the way you talked
喉の真下には君がいる
At the bottom of my throat, you're there
言葉も生活も愛想も
Words and life and friendship
全て捨ててこそ音楽だ
To throw all those things away is music
その価値も知らないあんたに
You don't understand the value in that,
わかって堪るものか
So how could you possibly bear to know?
暮れない夕に茜追いついて
On a bright evening, I caught that crimson flower
僕を染め抜いた
And dyed you out of the world
いつか時間が全て追い抜いて
Someday, time will surpass all things
消えないで
Please don't fade away
僕たち神様なんて知らん顔
The two of us don't know about gods,
世界の全部が欲しい
We want everything in this world
なぁ心まで醜いあんたの、想い出全部をくれよ
You, ugly down to your heart, give me all of your memories
価値観だって自由なら
If we're free to have any values,
人を傷付けていいだろ
It's fine to hurt people, I'm sure
教えなかったのはあんたじゃないか
You were the one who taught me that, weren't you?
どうだっていいよ、このまま遠くへ
I'm fine with anything, going far away like this
誰も見てない場所で生きる真似をしてるのさ
To a place where no one's looking, just pretending to be alive
酷い顔で踊るのさ
Dancing with an awful face,
胸も痛いままで
Until even my chest hurts
神様僕たちなんて知らん顔
The two of us don't know about gods,
何処までだって行ける
We can go anywhere
なぁ、言葉が世界だと云うなら、世界は僕らのものだ
Hey, if the world is made up of words, then it belongs to us
忘れるなんて酷いだろ
Forgetting is a horrible thing
幸せになんてなれるかよ
Can I really become happy?
僕を歪めたのはあんたじゃないか
The thing I corrupted was you, wasn't it?
そうだった、僕はこのまま遠くへ
That's right, I'm going far away like this
誰も知らない場所で月明かりを探すのだ
To a place no one knows, searching for the light of the moon