Sol, la, fa, sol, si, la, la, sol
G, A, F, G, B, A, A, G
Tiens, mais c'est un sol mineur
Well, but it is a G minor
Sol, la, fa, sol, la, mi, sol, fa, mi, fa, do, fa
G, A, F, G, A, E, G, F, E, F, C, F
I'm sorry mademoiselle, mais je suis amoureux
I'm sorry miss, but I'm in love
Vous avez de la chance
You're lucky
Je fais ce que je peux.
I do what I can
Je suis à Rochefort pour revoir un ami
I'm in Rochefort to see again a friend of mine
Un certain Simon Dame et à deux pas d'ici
A certain Simon Dame and at two steps from here
Je rencontre une fille et j'en deviens crazy
I meet a girl and I become mad for her
La fille a disparu mais l'amour m'a choisi
The girl disappeared, but love has chosen me
Il a fallu que je traverse deux continents
I had to pass through two continents
Il a fallu enfin ce hasard étonnant
It had at the end to happen this incredible coincidence
Pour transformer ma vie et lui donner un sens
To transform my life and give a sense to it.
Il a fallut que je revienne en France
I had to come back to France.