Translation of the song Bonjour tristesse artist Alain Souchon

French

Bonjour tristesse

English translation

Hello sadness

Comme

As

Je suis l'homme élégant

I am the elegant man

Pour conduire je mets les gants

I put on the gloves to drive

Dans les bolides extravagants de Françoise Sagan

In Françoise Sagan's1 extravagant racing cars

Dans ses romans dans ses nouvelles

In her novels, in her short stories

Cette dame demoiselle mèle

This lady miss2 mixes

De jolies mélancolies frêles

Some pretty frail melancholies

Et je chante ma ritournelle à la gloire d'elle

And I sing my ritornello to her glory

Bonjour

Hello

Tristesse

Sadness3

La chamade la laisse

That mad ache4, The leash5

De guerre

Engagements

Lasse

of the Heart6

Aimez vous Brahms ?

Do you like Brahms7?

Voyez le bonheur comme il passe

See the happiness as it passes

Allons voir ce qui le remplace

Let's go see what replaces it

Au bristol palace

At the Bristol Palace8

Au blak jack au chemin de fer aux tours de passe passe

At the Black Jack, at the Chemin de Fer9, at the passing tricks

Les jeunes filles un peu coquines

Young girls, a little naughty

Que des messieurs plus agés taquinent

That older gentlemen tease

Au bord de très jolies piscines

At the edge of very pretty swimming pools

Dans les jaguar sublimes et les aston martin

In gorgeous Jaguars and Aston Martins10

Bonjour

Hello

Tristesse

Sadness

La chamade la laisse

That mad ache, The leash

Il fait beau

The weather is nice

Jour et nuit

Day and night

Le cheval évanoui

The horse had passed out11

Que l'amour c'est du chinois

Love, it's Chinese12

Les dames et leur jolies minois

The ladies and their pretty faces

Les messieurs aussi se noient

The gentlemen are also drowning

Dans le whisky, le rève et l'acool de noix

In the whiskey, the dream, and the walnut alcohol

Il faut voir ce qu'ils endurent

You have to see what they're going through

Comme l'amour c'est dur

How hard love is

Qu'il laisse de profondes blessures

Oh it leaves deep wounds

Dont on parle avec désinvolture

Of which we speak casually

Bonjour

Hello

Tristesse

Sadness

La chamade la laisse

That mad ache, The leash

Les yeux

The eyes

De soie

of silk13

Bonheur impair et passe

Happiness, odd and passing14

Comme je suis l'homme élégant

As I am the elegant man

Pour conduire je mets les gants

I put on the gloves to drive

Bonjour

Hello

Tristesse

Sadness

No comments!

Add comment