Translation of the song Les saisons artist Alain Souchon

French

Les saisons

English translation

The Seasons

C'était l'amour et c'était l'hiver

It was love and it was winter

L'hiver et les sapins verts

Winter and the green firs

C'était l'hiver et ses dangers divers

It was love and its light kisses

L'amour et ses revolvers

On the snowy slopes

C'était l'amour et ses baisers légers

It was winter and its various dangers

Sur les pentes enneigées

Love and its revolvers

Le 21 mars, l'hiver est parti

March 21st, winter left

L'amour aussi

Love too

C'était l'amour et c'était le printemps

It was love and it was spring

Lilas mauves et lilas blancs

Purple and white lilacs

C'était l'amour, les jeux auxquels on joue

It was love, the games that we play

Croquer le nez, manger les joues

Biting the nose, eating the cheeks

C'était l'amour et sa rime légère

It was love and its light rhyme

Hypocrite et printanière

Hypocritical and springtime

Le 21 juin, le printemps s'enfuit

June 21st, spring fled

L'amour aussi

Love too

C'était l'été, la jolie maison bourgeoise

It was summer, the beautiful mansion

Directement sur la plage

Directly on the beach

C'était l'été et comme tu te baignais nue

It was summer and as you were bathing naked

D'autres garçons sont venus

Other boys came

Tu riais, tu te laissais embrasser

You left, you let them kiss you

Alors mon coeur s'est lassé

So my heart grew tired

Fin septembre, l'été tourne court

The end of September, summer is cut short

Aussi l'amour

Love too

C'était l'amour et c'était l'automne

It was love and it was fall

Dans le grand parc on frissonne

In the big park where we shivered

Parlant de nous, de nos baisers en allés

Talking about us, our kisses gone

En marchant dans les allées

Walking in the alleys

Disant de l'amour pour quelle raison

Talking of love for what reason

Ce n'est jamais la saison

It's never the season

Disant de l'amour pour quelle raison

Talking of love for what reason

Ce n'est jamais la saison(3x)

It's never the season

No comments!

Add comment