Translation of the song オリビアを聴きながら artist Anri

Japanese

オリビアを聴きながら

English translation

Listening to Olivia

お気に入りの唄 一人聴いてみるの

I'm listening to my favorite song by myself

オリビアは淋しい心 なぐさめてくれるから

Because Olivia comforts lonely hearts

ジャスミン茶は 眠り誘う薬

Jasmine tea is medicine that induces sleep

私らしく一日を 終えたいこんな夜

On a night like this, when I want to end the day the way I want

出逢った頃は こんな日が

When we first met, I never thought

来るとは思わずにいた

A day like this would come

Making good things better

Making good things better

いいえ すんだこと 時を重ねただけ

No, it's all done; it's just that time passed

疲れ果てたあなた 私の幻を愛したの

Grown tired, you loved a phantom of me

眠れぬ夜は 星を数えてみる

I count stars on sleepless nights

光の糸をたどれば 浮かぶあなたの顔

I trace rays of light and your face comes up

誕生日には カトレアを忘れない

You'd always bring cattleyas on my birthday

優しい人だったみたい けれどおしまい

You seemed like a kind person, but it's over

夜更けの電話 あなたでしょ

It must be you who called me in the middle of last night

話すことなど 何もない

There's nothing to talk about

Making good things better

Making good things better

愛は消えたのよ 二度とかけてこないで

Love is gone, don't ever call me again

疲れ果てたあなた 私の幻を愛したの

Grown tired, you loved a phantom of me

出逢った頃は こんな日が

When we first met, I never thought

来るとは思わずにいた

A day like this would come

Making good things better

Making good things better

いいえ すんだこと 時を重ねただけ

No, it's all done; it's just that time passed

疲れ果てたあなた 私の幻を愛したの

Grown tired, you loved a phantom of me

No comments!

Add comment