Translation of the song あいつら全員同窓会 artist ACANE (ZUTOMAYO)

Japanese

あいつら全員同窓会

English translation

They're All in a Class Reunion

思い通りに起きれない

As expected, I can't wake up

急いで飲み込む納豆巻き

I swallow the natto maki in a hurry 1

当たり障りのない儀式みたいな

It looks like a harmless ceremony

お世話になってます

Thanks for everything

手帳開くともう過去

I open the notebook and it's already in the past

先輩に追い越せない論破と

A refutation that can't surpass my seniors

明る日も来る日も 道草食って帰るが贅沢

Tomorrow and the days after, wasting time along the way when I return is a luxury

もうダンスダンスダンス 誰も気づいてない

So dance dance dance already, no one will notice

ジェメオスよりもゆうもわな落書きに

In a grafitti more humorous than the Gemeos 2

もうステイステイ捨てる 下積み正義

So stay, stay, give it up already, the justice of the low ranks

嫌味に費やすほど人生長くないの

Life isn't long enough to spend on unpleasantness

どうでもいいから置いてった

It doesn't matter so I left it there

あいつら全員同窓会

They're all in a class reunion

ステンバイミー自然体に

Timidly making a fuss

シャイな空騒ぎ

With a stand by me natural posture

ねばった戦績 飛んでった

Sticky scores flew away 3

なりたい自分に絡まる電柱

The person I want to be, tangled in a utility pole

ぼーっとして没頭して

Zoning out and being immersed 4

身勝手な僕でいい

I'm okay being self-centered

どうでもいいから置いてった

It doesn't matter so I left it there

あいつら全員同窓会

They're all in a class reunion

ステンバイミー自然体に

Timidly making a fuss

シャイな空騒ぎ

With a stand by me natural posture

ねばった成績 飛んでった

Sticky grades flew away 5

なりたい自分に絡まる電柱

The person I want to be, tangled in a utility pole

ぼーっとして没頭して

Zoning out and being immersed

身勝手な僕でいい

I'm okay being self-centered

会っても癒えない世界で

In a world where you can't heal even by meeting others

匿名の自分になって

We anonymize ourselves

誰を批判しなくたって

I'm looking for words that can spread

発散できる言葉探してる

While not criticizing anyone

Hip hopけって

Refute hip hop

濃いめの愛闇(アイシャドウ)拭って

Erase your strongish eyeshadow 6

誰を批判しなくたって

I'm looking for fashion that can spread

発散できるファッション探してる

Even when it doesn't criticize anyone

どんな名言も響かない僕から

I don't identify with any sayings

何も生まれはしないけど

Nothing is born from me

目に見える世界が全てじゃないって

But I just wanted to understand

わかりたかっただけ

That the the world that we can see isn't everything

どうでもいいから置いてった

It doesn't matter so I left it there

あいつら全員同窓会

They're all in a class reunion

ステンバイミー自然体に

Timidly making a fuss

シャイな空騒ぎ

With a stand by me natural posture

ねばった戦績 飛んでった

Sticky scores flew away

なりたい自分に絡まる電柱

The person I want to be, tangled in a utility pole

ぼーっとして没頭して

Zoning out and being immersed

身勝手な僕でいい

I'm okay being self-centered

どうでもいいから置いてった

It doesn't matter so I left it there

あいつら全員同窓会

They're all in a class reunion

ステンバイミー自然体に

Timidly making a fuss

シャイな空騒ぎ

With a stand by me natural posture

ねばった成績 飛んでった

Sticky grades flew away

なりたい自分に絡まる電柱

The person I want to be, tangled in a utility pole

ぼーっとして没頭して

Zoning out and being immersed

身勝手な僕でいい

I'm okay being self-centered

誰かを けなして自分は真っ当

We consider ourselves honest as we disparage someone else

前後を削った一言だけを

Shave the context off of a single word and use it

集団攻撃 小さな誤解が命取り

In a group attack, a small misunderstanding turns deadly

あんたは僕の何なんだ

What are you to me?

そんなやつに心引き裂かれたんだ

Such people tore my heart apart

想像は想像でしかないし

Imagination is nothing more than imagination

粘り強いけれど打たれ弱いし

You're persistent, but weak when struck

心臓を競走する前に

Before we race our hearts

どうでもいいから置いてった

I doesn't matter so I left it there 7

そうでもないから飛んでった

It's not really like that so I flew away 8

どうでもいいから置いてった

It doesn't matter so I left it there

あいつら全員同窓会

They're all in a class reunion

ステンバイミー自然体に

Timidly making a fuss

シャイな空騒ぎ

With a stand by me natural posture

ねばった戦績 飛んでった

Sticky scores flew away

なりたい自分に絡まる電柱

The person I want to be, tangled in a utility pole

ぼーっとして没頭して

Zoning out and being immersed

身勝手な僕でいい

I'm okay being self-centered

どうでもいいから置いてった

It doesn't matter so I left it there

あいつら全員同窓会

They're all in a class reunion

ステンバイミー自然体に

Timidly making a fuss

シャイな空騒ぎ

With a stand by me natural posture

ねばった成績 飛んでった

Sticky grades flew away

なりたい自分に絡まる連中

The person I want to be, tangled in a group

ぼーっとして没頭して

Zoning out and being immersed

身勝手な僕でいい

I'm okay being self-centered

お疲れ様です 風邪気味です

Much appreciated, I've got a slight cold 9

冗談なのか本心なのか わからなすぎ問題

Is it a joke, is it serious, that's a problem I understand too little

了解も災害も 大嫌い

I hate acknowledgements and calamities

夜道歩き 孤独に浸ったり

Walking at night, immersed in solitude

変なパジャマの人と目が合ったり

Exchanging looks with people in weird pajamas

それだけの時間を増やしたい

I want more of those occasions

それでも夜道は風邪ひくよ

But even then, you'll catch a cold waking at night

人の ダメなとこばっか 見つけて

Finding and pointing out nothing but faults in people

指摘して、自分棚に上げすぎ

Playing innocent too much

心と体終わってく

Mind and body are coming to an end

こんな自分そんな身分じゃない

I'm not in such a social position

言い切れることはない

There's nothing I can declare

いい切れたことは自分に言い聞かせてること

Things I declared are things I've convinced myself of 10

また笑い転げられるのさ あばらの骨が折れるまで

I can still laugh and tumble, no matter how hard 11

0 169 0 Administrator

No comments!

Add comment