Translation of the song Gdy cię nie ma... artist Cypis

Polish

Gdy cię nie ma...

English translation

When you are gone...

Gdy Cię nie ma to wariuje przy Tobie to się czuje jak Bóg

When you are away, it goes crazy with you, I feel like a God

Tylko Ty mi dajesz moc i nie przespaną noc no chodź

Only you give me power and come on with a sleepless night

Gdy Cię nie ma to wariuje przy Tobie to się czuje jak Bóg

When you are away, it goes crazy with you, I feel like a God

Tylko Ty mi dajesz moc i nie przespaną noc no chodź

Only you give me power and come on with a sleepless night

Kocham Cię zrozum to dla tych słabszych jesteś zło

I love you, understand that for the weaker you are evil

A dla mnie wszystkim ciebie ma nawet gdy ważysz gram

And for me, all of you have to play even when you weigh

To i tak nie jest źle na dzień dobry wciągam cie

It's not bad anyway, I pull you in

Razem zarywamy noce gdy cię nie ma to się pocę

We'll spend the nights together when you're away, so I'm sweating

I nachodzą zimne dreszcze szepczesz mi jeszcze jeszcze

And there are cold shivers you whisper to me yet more

Jeszcze więcej jeszcze dosyp długie linie proszę posyp

Sprinkle even more with long lines, please sprinkle

I ostatni grosz wydaje niech się moja psycha naje

And let the last penny be my psyche

Jesteś droga w utrzymaniu ale fantastyczna w braniu

You are expensive to maintain but fantastic to take

Gdy Cię nie ma to wariuje przy Tobie to się czuje jak Bóg

When you are away, it goes crazy with you, I feel like a God

Tylko Ty mi dajesz moc i nie przespaną noc no chodź

Only you give me power and come on with a sleepless night

Gdy Cię nie ma to wariuje przy Tobie to się czuje jak Bóg

When you are away, it goes crazy with you, I feel like a God

Tylko Ty mi dajesz moc i nie przespaną noc no chodź

Only you give me power and come on with a sleepless night

Będę z Tobą aż po grób gdy nos boli biorę w dziób

I will be with you to the grave when my nose hurts in my beak

Odwiedzam klub złamanych serc prze ćpany już nie jeden merc

I visit the club of the broken hearts, drunk on more than one time

No i co? Odpływam już ostra jest niczym nóż

So what? I'm drifting away, sharp like a knife

Gorzka niczym czekolada o niej to się ciągle gada

Bitter as chocolate, you talk about it all the time

Albo dobrze albo źle lecz to już nie obchodzi mnie

Either good or bad but I don't care anymore

Ciebie chce! I tylko Ciebie nawet gdy leże na glebie

I want you! And only you, even when it lies on the ground

Wielu tego nie rozumie ile to już kasy w sumie

Many do not understand how much money is in total

Ile to już dni i lat? Ile bólu i ile strat

How many days and years has it been? How much pain and how much loss

Gdy Cię nie ma to wariuje przy Tobie to się czuje jak Bóg

When you are away, it goes crazy with you, I feel like a God

Tylko Ty mi dajesz moc i nie przespaną noc no chodź

Only you give me power and come on with a sleepless night

Gdy Cię nie ma to wariuje przy Tobie to się czuje jak Bóg

When you are away, it goes crazy with you, I feel like a God

Tylko Ty mi dajesz moc i nie przespaną noc no chodź

Only you give me power and come on with a sleepless night

Są dni gdy chcę zwiać nie chce dłużej już w tym trwać

There are days when I want to run away I don't want to stay in it anymore

Ale psycha nie pozwala i kolejny gram zniewala

But the psyche does not allow and the next game enslaves

Pól nie działa biorę trzy już nie pamiętam co to sny

The fields are not working I take three I don't remember what dreams are

Nie pamiętam już za wiele gdzie są moi przyjaciele

I don't remember much where my friends are

Gdzie rodzina? Odwróceni? Nie chcą znać syna po chemii

Where's the family? Inverted? They don't want to know their son after chemistry

Nie chcą znać! Brzydzą się Panie Boże zabierz mnie

They don't want to know! They disgust God, take me away

Męczę się już nie wyrabiam ciągle tylko przykrość sprawia

I get tired, I don't do it anymore, it only hurts me

Bez powodu byle komu powieszę się u siebie w domu

No reason, just about anyone I can hang on to at home

Gdy Cię nie ma to wariuje przy Tobie to się czuje jak Bóg

When you are away, it goes crazy with you, I feel like a God

Tylko Ty mi dajesz moc i nie przespaną noc no chodź

Only you give me power and come on with a sleepless night

Gdy Cię nie ma to wariuje przy Tobie to się czuje jak Bóg

When you are away, it goes crazy with you, I feel like a God

Tylko Ty mi dajesz moc i nie przespaną noc no chodź

Only you give me power and come on with a sleepless night

No comments!

Add comment