Translation of the song Geziyorum Dünya İşte artist Mabel Matiz

Turkish

Geziyorum Dünya İşte

English translation

I'm Traveling, It's The World, You Know

Öfkeni kalbine bastır

Burry your anger at your heart

Kökleri ağacın esastır (kantarı kitabın esastır)

Roots of a tree are the basis (weigher of a book is the basis)

Kavganı kaderini kap gel

Grab your fight and fate, come here

Usandım

I'm sick and tired

Salladın şamarı şafakta

you smacked a slap at the dawn

Katibin kalemi kafeste

Pen of the clerk is in the cage

Çatladı damarım şaştı

My vein's cracked he was surprised*

Utandım

I got ashamed

Sen yellerin önünde duruyorken

While you were standing in front of the winds

O kalbin merhamet bilmiyor

That heart of yours doesnt know about mercy

Kardeşlik sokaklarda uluyorken

When brothership is howlinggin the streets

Şaşırdın mı, yasak ne ayol

Are you surprised? What does forbidden mean, boy?

Yansam elinden

I wish I would burn from your hands

Uyansam zehirde

I wish I would wake up in poison

Özler satılmaz

Cores cannot be selled

Güneş var ilerde

There is sun, right ahead

“Apoletlerini yırt, kavminden kaç!

Rip your epaulets, run from your people!

Durma,çık evlerden

Come on, get out of the houses

Metal kulelerinden, bodrum katlardan

From metal towers, and basements

Kubbeli sığınaklarından, tel örgülü kışlalarından çık

Get out from shelters with dome, barracks with wire nets

Kır beyaz camı, duy ağacın şarkısını, gör altını dağın, var ardına

Break the white glass, hear the song of the tree, see under the mountain, pass over it

Emir ver hemen: kaldırın bütün taşları yollardan

Command, instantly, move all the rocks from the road

Dünya hemzemin olsun!

Let the world be level crossing

Sök kalbini, yedisinde dola çarkın kollarına

Rip their heart, give them to the arms of the cogwheel** at age seven

Sonra bağırsınlar etrafında: solaaaaa çark!

Then let them shout around it 'çark to left'***

Oysa yok, yok hiçbir şey artık orada!

But no, there's nothing anymore

Oysa ruhun meftun

But your soul is bonded

Oysa uçmaya yanmıştı kanatların

But your wings used to burn for flying

Oysa talibiz, mecburuz bu alemin sırrına!

But we want, we need the secret of this universe

Üstat! Biz çiçek yetiştiriyoruz ağzımızda!

Maestro, we grow flowers in out mouths

Açalım da gör! Açalım da gör!”

You'll see if we open, you'll see if we open

0 112 0 Administrator

No comments!

Add comment