Translation of the song Молчишь artist IOWA

Russian

Молчишь

English translation

You're Keeping Quiet

Всем говорили… всем говорили…

They've all heard... they've all heard...

Куплет 1:

Verse 1:

Молчишь... всё мимо...

You're keeping quiet...it's all passed...

Всё мимо, стрелы мимо цели.

It's all passed, arrows past their targets

Ммм... молчишь.

Mmm...you're keeping quiet

Покрашу флаги белым-белым.

I'll paint the flags bright white

М... хочу, чтобы следы на твоём теле.

M... I want to leave prints on your body

Всем говорили, что мы помирились!

They've all heard that we made up!

Молчишь так громко, от этого неловко.

You keep quiet so loudly, making things awkward

Бум-Бум! Остановка.

Boom boom! Pause.

Сама себя не понимаю.

I don't even get myself

Я играла. Актриса так себе, я знаю…

I was just playing. A so-so actress, I know...

Нас помотало. И? Что, тебе мало?

We got shaken up. And? So what, was it not enough for you?

Припев:

Chorus:

Молчишь на меня, молчишь.

You're keeping quiet with me, quiet

В плаще у дверей стоишь.

Standing in your coat by the door

Как туча над мной висишь.

You hang like a raincloud over me

Ну что ты на меня молчишь?

Well, you just gonna keep quiet with me?

Молчишь на меня, молчишь.

You're keeping quiet with me, quiet

В плаще у дверей стоишь.

Standing in your coat by the door

Как туча над мной висишь.

You hang like a raincloud over me

Ну что ты на меня молчишь?

Well, you just gonna keep quiet with me?

Всем говорили, что…

They've all heard that...

Что ты на меня молчишь

That you're keeping quiet with me

Всем говорили, что…

They've all heard that...

Куплет 2:

Verse 2:

Молчишь, обидно, моя вторая половина.

You're keeping quiet, what a shame, my other half

Ммм... я слышу, как ты ко мне неровно дышишь.

Mmm...I hear that

Срывает крышу, когда тебя таким я вижу.

It drives me crazy to see you like this

Всё забыли, что мы друг другу говорили.

We've forgotten everything we used to say to each other

Молчишь, так больно.

You're keeping quiet, so hurtfully

Сейчас польются слёзы градом.

Now it's hailing tears

Ой, не надо сверлить меня суровым взглядом.

Ugh, don't have to pierce me with that harsh stare

Ответы рядом, хоть мы ведём игру не честно.

The answers are near, though we're not playing fair

Но в этой песне.

But in this song

Мы всё равно вместе.

We're still together

Припев:

Chorus:

Молчишь на меня, молчишь.

You're keeping quiet with me, quiet

В плаще у дверей стоишь.

Standing in your coat by the door

Как туча над мной висишь.

You hang like a raincloud over me

Ну что ты на меня молчишь?

Well, you just gonna keep quiet with me?

Что ты на меня молчишь?

You just gonna keep quiet with me?

А-а... а-а...

Ah-ah... ah-ah...

Мы всё равно вместе.

We're still together

А-а... а-а... а-а... а-а...

Ah-ah... ah-ah... ah-ah... ah-ah...

Припев:

Chorus:

Молчишь на меня, молчишь.

You're keeping quiet with me, quiet

В плаще у дверей стоишь.

Standing in your coat by the door

Как туча над мной висишь.

You hang like a raincloud over me

Ну что ты на меня молчишь?

Well, you just gonna keep quiet with me?

Молчишь на меня, молчишь.

You're keeping quiet with me, quiet

В плаще у дверей стоишь.

Standing in your coat by the door

Как туча над мной висишь.

You hang like a raincloud over me

Ну что ты на меня молчишь?

Well, you just gonna keep quiet with me?

Всем говорили… всем говорили…

They've all heard... they've all heard...

No comments!

Add comment