Translation of the song Cahaya artist Krisdayanti
Cahaya
Light
Dosakah aku
Is it a sin
Bila dicintaimu
If I am loved by you
Bila jalinan hati
If the bond of our hearts
Kini menderaku
Now tortures me
Tapi haruskah
But do I have to
Diriku pasrah
surrender
Diriku
Do I have to
Mengalah
succumb
Memang cinta
Indeed, love
Tiada bermata
is blind
Bisa ciptakan sedih juga
It can create sorrow besides
Bahagia
Happiness
Aku kini
Now I am
Terjerat karnanya
Entangled because of it
Susah lepaskan
Hard to letting go
Dia
of him
Jalannya cinta
The way of love
Nodai hati
Leave a stain in my heart
Aku dicinta
I'm loved
Jalinan tiada pasti
by an uncertain bond
Dan aku tak harus
And I don't have to be
Terkalahkan
Unbreakable
Dan diriku terabaikan
And myself is forgotten
Ku ikuti
I follow
Jalannya hati
The way of my heart
Memang cinta
Indeed, love
Tiada bermata
is blind
Bisa ciptakan sedih juga
It can create sorrow besides
Bahagia
Happiness
Aku kini
Now I am
Terjerat karnanya
Entangled because of it
Susah lepaskan
Hard to letting go
Dia
of him
Jalannya cinta
The way of love
Nodai hati
Leave a stain in my heart
Aku dicinta
I'm loved
Jalinan tiada pasti
by an uncertain bond
Dan aku tak harus
And I don't have to be
Terkalahkan
Unbreakable
Dan diriku terabaika
And myself is forgotten
Ku ikuti
I follow
Jalannya hati
The way of my heart
Dan aku tak harus
And I don't have to be
Terkalahkan
Unbreakable
Dan diriku terabaikan
And myself is forgotten
Ku ikuti
I follow
Jalannya hati
The way of my heart
Ku ikuti
I follow
Jalannya hati
The way of my heart