Translation of the song Мауглі artist Palindrom

Ukrainian

Мауглі

English translation

Mowgli

Забув тобі сказати

Forgot to tell you

але давай між нами

but, let it be between us

ми б’ємося в стіну чолом

we are hitting our foreheads against the wall

вона собі мовчить

it's keep being silent

Сміється нам в обличчя

It's laughing in our faces

на ній багато крові

There is a lot of blood on it

я марлю прикладаю знов

I take gause patch once more

але рана на мені

but there's a wound on me

Зелений, свіжий щавель

A fresh green sorrel

покришений в баланду

been cut into pottage

золото поетів мертвих

the gold of dead poets

ордени, зірки…

orders, stars...

І сміх дітей весною

The laughter of kids in spring

перекрикнуть вікна

would shout down the windows

чому так тихо в цих дворах

why does in these courtyards so silent

Я пояснити мав би

I should to explain it

гляну в телефоні

Looked in my phone

та там повсюду мавпи

and there are monkeys everywhere

не поймуть людські слова

won't understand the human speech

Шкода я не мауглі

I wish I where Mowgli

плачу десь у Львові

crying somewhere in Lviv

і знов стаю на граблі

and I'm stepping on a rake again

які я досі не зламав

that I haven't broken yet

Батя часто мене просив шоб я співав, не матюкався

The father told me to sing, not to cussing out

молився “Отче наш” і ходив у файних макасах

he had been praying the Lord's Prayer and he had wore nice moccasins

Поки я курив за школою в зариганих джінсах

While I've been smoking behind school dressed in vomited jeans

метелики літали в шлунку водка і чіпси

I had butterflies flying in my stomach, and vodka whith chips

не кожен тіп з гітарою в дворіку Пол Маккартні

not every lad with guitar is Paul McCartney

але в ці двори вам не зайти навіть у Google Карті

but these courtyards you won't find even in Google Maps

ми тут росли і ми подохнемо точно не в Парижі

we grew up here and in any case will drop dead not in Paris

і це зробити варто якщо тобою барижуть

and it should be done, if somebody is selling yourself

Я не ти… моя мама то суцільна темнота

I'm not like you, my mother is solid darkness

у вас там ахуєнні конкурси, веселий тамада

you have fucking contests, cheerful entertainer

моя печаль як нафта в океані - кит на березі

my sorrow is like oil in the ocean - the whale on shore

музиканти продаються як тюльпани в березні

musicians being selling out like tulips in march

Розмова про культурний розвиток нам не світить “фонарь”

The conversation about cultural development,It we won't have lantern

справедливість мертва як петля

Justice is dead like a loop

пане Топонарь

Sir Toponar

І поки школота серечається на перерві

And while teenyboopers are indulging at break

про що була ця пісня…

what this song was about...

Я пояснити мав би

I should to explain it

гляну в телефоні

Looked in my phone

та там повсюду мавпи

and there are monkeys everywhere

не поймуть людські слова

won't understand the human speech

Шкода я не мауглі

I wish I where Mowgli

плачу десь у Львові

crying somewhere in Lviv

і знов стаю на граблі

and I'm stepping on a rake again

які я досі не зламав

that I haven't broken yet

пояснити мав би

I should to explain it

гляну в телефоні

Looked in my phone

та там повсюду мавпи

and there are monkeys everywhere

не поймуть людські слова

won't understand the human speech

Шкода я не мауглі

I wish I where Mowgli

плачу десь у Львові

crying somewhere in Lviv

і знов стаю на граблі

and I'm stepping on a rake again

які я досі не зламав

that I haven't broken yet

0 114 0 Administrator

No comments!

Add comment