Con tus besos me haces sentir bien
With your kisses you make me feel good
Simplemente me encanta tu forma de ser
I simply love how you are
Cuando caminas matas a cualquier hombre
When you walk you kill any man
Y yo contigo neta si me enamoré
And I really did fall in love with you
Me traes bien loco todo el día pensándote
You're driving me so crazy, thinking about you all day
Me atrevería llevarte banda tal vez
Maybe I would dare to bring you to the band
Escribirte canciones, gritar tu nombre
I'd write you songs, scream your name
Se me hace que ya tengo con quien
It's true that I already have someone
Vivir la vida, recorrerla constante
To live live with, go through it constantky
Conocer lugares románticos también
Get to know romantic places too
Llevarte a la luna o bajártela adónde
Take you to the moon or bring it down to you
Tú quieras, mija, sabes por ti pelearé
Wherever you want it, my girl, you know I'll fight for you
Seré el hombre que te dé lo que tú desees
I'll be the man who'll give you what you wish for
Yo sé muy bien con verte que tú me quieres
I know very well by just seeing you that you love me
Cuando estoy contigo se me va el martirio
When I'm with you I feel like a martyr
Tú me tranquilizas al hablar bonito
You ccalm me down talking sweet
Ahí estás cuando te necesito
There you are right where I need you
Completas mi vida como un libro
You complete my life like a book
Error no has tenido, perfecta te miro
You are flawless, I see your perfection
Y si algún día es que discutimos
And if we fight one day
Sé que nuestro amor no es desunido
I know that our love is not broken
Pase lo que pase estarás conmigo
No matter what will happen you'll be with me
Nada es mejor que acariciarte
Nothing is better than caressing you
Todas las noches recorrer tu bella piel
All the nights tracing your beautiful skin
Hermosa siempre sin o con maquillaje
Always gorgeous with or without make up
Tu vestidura tan casual no pretendes
You dress so casually, you dont aim high
Por eso me enamoré la primera vez
That's why I fell in love with you for the first time
Supe contigo iba ser diferente
I knew it would be different with you
Ojalá que lo nuestro nunca se acabe
Hopefully our story will never end
La piel se me enchina cuando tú te arrimas
I get goosebumps when you get closer
Tu linda sonrisa, eso me cautiva
Your pretty smile, it's what delights me
Por el oído dices cosillas
You're saying little things into my ears
Muerdes tus labios y me hipnotizas
Biting your lips you hypnotize me
Cierra las cortinas, prende unas velitas
Draw the curtains, light some candles
Lo que quiero ahorita, tú lo quieres igual
What I want now, you want it too
Esta rola va pa' ti, mi niña
This role suits you my girl
Mil gracias por tenerme en tu vida
Thanks a thousand times for having me in your life