Translation of the song Все, что мы любим, - секс, наркотики artist Jah Khalib

Russian

Все, что мы любим, - секс, наркотики

English translation

All we love are sex and drugs

Все, что мы любим, - секс, наркотики (х12)

All we love are sex and drugs (x12)

Мой упоротый взгляд

My tired glance

Твои формы как яд

Your form as a poison

В нашей комнате встал

In our room stood up

Дури отборной маяк

A lighthouse of selective dope

Ты стопудова моя

You are so unique

И я твой чертов маньяк

And I'm your fucking maniac

За окном холода

Outside the window is the cold

Щас бы нам дернуть к морям

Right now we have to pull to the seas

Вдруг, ты загрустила, но не от печали

Suddenly, you became sad but not from sorrow

Детка, понимаю, мне тоже так не хватало

Baby, I understand, me too lacked

Где-то там на книжной полке вроде завалялась малость

Somewhere out there on the bookshelf was still on hand a little bit

Но этого хватит, чтобы влюбиться вновь

But this is enough to fall in love again

Снова станет легко

Will once again be easily

Под утро засыпая, не встретим сказочных снов

Falling asleep in the morning, won't see the fabulous dreams

Тут горы снежных дорог

Here're mountain of snowy roads

Питают тающий смог

Nourish the melting smoke

Ты та еще и я тот

You are the one, so am I

И нам не важен итог

And the result is not important for us

И снова наступит ночь

And again falls the night

Очи еле продрав

Barely opening its eyes

Если это любовь, то она взята на прокат

If this is the love, it has definitely been rented

Не надо сладких слов

Do not need the sweet words

Зачем сходить с ума?

Why to go crazy?

Запах твоих духов не сменит снежный аромат

The smell of your perfume сannot be replaced with snow aroma

Все, что мы любим, - секс, наркотики (х12)

All we love sex, drugs ( x12 )

Представь, дорогая, что стало бы с нами

Imagine, dear, what would be with us

Если б не заваливал цветами, с пустыми словами

If I wasn't filling up with flowers, with empty words

Куча обещаний, делился стихами

Pile of promises, shared poems

Названивал днями

If I was calling whole days

И мы мило засыпали, укутанные мечтами

And we were falling asleep cutely, wrapped up with dreams

Но

But

Жизнь поменяет краски

Life will change the colours

Все

All

И все станет напрасным

And all will be in vain

И

And

Твои розовые глазки

Your pink little eyes

Вдруг

Suddenly

Вдруг наполнятся красным

Suddenly will be filled with red

И наши прежние страсти

And our old passion

Под гнетом бытовых ненастий

Under the burden of everyday tilt

Наши чувства заледенеют

Our feelings get iced

Перейдя в имитацию счастья

Turning to the imitation of happiness

Но

But

Нам и так хорошо

It was good for us

Наш тайный уголок украсит дрянь и порошок

Our secret corner decorated with stuff and powder

В сердцах осталась боль

In the hearts remain pains

Нету места для швов

There is no place for joints

Разум так высоко

Mind is so high

Наркотический шок

It is a narcotic shock

Вечер сменяет ночь

Night replaces evening

Очи еле продрав

Barely opening its eyes

Если это любовь, то она взята на прокат

If this is the love, it has definitely been rented

Не надо сладких слов

Do not need the sweet words

Зачем сходить с ума

Why to go crazy?

Лучше тонуть в дыму, чем утонуть в твоих глазах

Better to sink in the smoke than to drown in your eyes

Все, что мы любим, - секс, наркотики (х12)

All we love sex, drugs ( x12 )

No comments!

Add comment