Translation of the song Ты Словно Целая Вселенная artist Jah Khalib

Russian

Ты Словно Целая Вселенная

English translation

You Are Like The Whole Universe

Часами смотрим друг на друга словно люди из другого измерения.

We are looking at each other for hours like the people from different Universes

Ночами долгими дикая страсть плевала на ограничения.

For long nights the wild passion was spitting on restrictions

Законы физики не в силах раскрыть принципы нашего притяжения.

The laws of physics cannot reveal the principles of our attraction

Ведь глубина твоей души для сердца моего как целая Вселенная.

'Cause the depth of your soul is like the whole Universe for my heart.

Ты словно целая Вселенная, ты словно целая Вселенная.

You are like the whole Universe, you are like the whole Universe,

Ведь глубина твоей души для сердца моего словно целая Вселенная.

'Cause the depth of your soul is like the whole Universe for my heart.

Ты словно целая Вселенная, ты словно целая Вселенная.

You are like the whole Universe, you are like the whole Universe,

Ведь глубина твоей души для сердца моего словно целая Вселенная.

'Cause the depth of your soul is like the whole Universe for my heart.

Моя малышка иди-ка по ближе,

My little baby, common, come to me closer,

Ведь я хочу услышать, как нежно ты дышишь.

For I want to hear your gentle breahing

Шепотом в уши, либо куда-то по ниже.

Whispiring into ears, or somewhere lower

Хотя подожди тише-тише-тише-тише.

Though wait, hush-hush-hush-hush.

Приятная новость.

Pleasant news.

Судя по трекам мы с тобой стали парою года.

Judging by tracks we've become a pair of the year

Девчонки видят во мне идеала,

Girls see an ideal guy in me,

Прикинь кто-то видит во мне идеала б*я.

Check it out, someone sees an ideal guy in me, f*ck

А ты видишь любимого гада,

But you see a beloved skunk in me

Огромное брюхо очень трудный характер.

A giant belly, a very difficult character

Холодные муты в непонятном состоянии,

The cold affairs in a strange state,

Вечно со своими неадекватными пацанами.

Always with my inadequate guys

Твои подруги кричали я лишний,

Your friend were shouting that I am the odd

Давя на то что я не симпатичный.

Insisting on the fact that I am not a comely

Но ты любишь меня не за мышцы,

But you love me not for the muscles,

А за поступки по жизни и за умение мыслить.

But for my deeds in life and for ability to think.

У меня есть кэш, возьми себе новое платье.

I've got a cash, buy a new dress for yourself,

У меня есть кэш, купи дорогое кольцо.

I've got a cash, take an expensive ring.

У меня есть кэш, ты трать его, трать его, трать его.

I've got a cash, so spend it, spend it. spend it.

Ведь ты всегда была рядом со мной,

You have always been by my side,

Даже когда не было денег и платьев,

Even when we had no money and the dresses,

Не было дорогих подарков или кольцев.

Even when we had no posh presents and rings.

Когда была моим единственным богатством.

When you were the only wealth of mine/

Да, сейчас все так же, просто сейчас у нас есть бабло.

Yeah, now everything is the same, but now we've got money

И мне не в падлу тратить чернила в стихи,

And I'm not sorry to spend ink for the lyrics,

Не в падлу признать, что заплыл за буйки.

I'm not sorry for trespassing the limits.

Снова тону в зеркале твоей очень милой души,

I'm sinking again inside the mirror of your very lovely soul,

Меня согреют твои приливы любви.

I will be warmed by your tides of love.

Часами смотрим друг на друга словно люди из другого измерения.

We are looking at each other for hours like the people from different Universes

Ночами долгими дикая страсть плевала на ограничения.

For long nights the wild passion was spitting on restrictions

Законы физики не в силах раскрыть принципы нашего притяжения.

The laws of physics cannot reveal the principles of our attraction

Ведь глубина твоей души для сердца моего как целая Вселенная.

'Cause the depth of your soul is like the whole Universe for my heart.

Ты словно целая Вселенная, ты словно целая Вселенная.

You are like the whole Universe, you are like the whole Universe,

Ведь глубина твоей души для сердца моего словно целая Вселенная.

'Cause the depth of your soul is like the whole Universe for my heart.

Ты словно целая Вселенная, ты словно целая Вселенная.

You are like the whole Universe, you are like the whole Universe,

Ведь глубина твоей души для сердца моего словно целая Вселенная.

'Cause the depth of your soul is like the whole Universe for my heart.

Ты словно целая Вселенная, ты словно целая Вселенная.

You are like the whole Universe, you are like the whole Universe,

Ведь глубина твоей души для сердца моего словно целая Вселенная.

'Cause the depth of your soul is like the whole Universe for my heart.

Ты словно целая Вселенная, ты словно целая Вселенная.

You are like the whole Universe, you are like the whole Universe,

Ведь глубина твоей души для сердца моего словно целая Вселенная.

'Cause the depth of your soul is like the whole Universe for my heart.

0 115 0 Administrator

No comments!

Add comment