Du drückst dich rum in den Einkaufspassagen,
You go around in the shopping arcades
Und an den ganz grauen Tagen gehst du schau'n,
And on those very grey days, you go take a look
Was sie in der Auslage haben,
At what they've got in store,
Kannst den ganzen Kram kaum nach Hause tragen.
You can barely carry all the junk back home
Und die Reklame leuchtet so hell:
And the advertisement shines so bright:
Ja, was sie hier sehen, ist das neueste Modell.
Yes, what you see here is the latest model,
Sie sollten noch heute bestell'n.
You should still buy it today
Bald sind sie weg, die verkaufen sich schnell.
Soon they'll be gone, they're selling fast
Und dazu haben wir noch den passenden Anzug.
And we even have the matching suit
Mensch, der steht Ihnen doch ganz gut!
Man, it really suits you well
Zwei, gepackt zum Preis von einem.
You get two for the price of one,
Ist das nicht ein Deal, kommt, schlagen Sie ein!
Is that not a deal? Come one, wrap it up
Sie quatschen dich voll, und auf einmal glänzt die Scheiße wie Gold, so wie Gold.
They fill you up with all their nonsense talk,
Ja, sie lächeln dich an, so charmant, doch sie verarschen dich voll, voll.
And suddenly shit shines like gold, just like gold
Und du weißt, dass sie lügen, doch du glaubst, was sie sagen.
And you know they're lying, yet you believe what they say
Ja, du weißt, dass sie lügen, doch du stellst keine Fragen.
Yes, you know they're lying, yet you don't ask any question
Du liegst wach und starrst an die Wand.
You lie awake and stare at the wall,
Und weil du Nachts nicht schlafen kannst, machst du den Fernseher an, schaltest von Programm zu Programm.
And because you can' sleep at night,
Die Werbung leuchtet in den buntesten Farben:
You turn on the TV, you zap from channel to channel
Sie könn' es haben, wenn Sie jetzt zuschlagen!
The commercial shines in the brightest colours:
Denken Sie mal nach, was Sie dabei sparen. Der Vertrag geht noch 24 Jahre.
You can get it if you act fast!
Und bei dem Quiz auf dem nächsten Programm ist die Antwort leicht, doch es ruft keiner an.
And on the quiz on the next channel,
Vielleicht wirst du reich, also ruf einfach an!
The answer is easy, and yet no one calls in
Nur 50 Cent, du kommst bestimmt gleich ran!
Maybe you'll get rich, so just give it a call
Sie quatschen dich voll, und auf einmal glänzt die Scheiße wie Gold, so wie Gold.
They fill you up with all their nonsense talk,
Ja, sie lächeln dich an, so charmant, doch sie verarschen dich voll, voll.
And suddenly shit shines like gold, just like gold
Und du weißt, dass sie lügen, doch du glaubst, was sie sagen.
And you know they're lying, yet you believe what they say
Ja, du weißt, dass sie lügen, doch du stellst keine Fragen.
Yes, you know they're lying, yet you don't ask any question
Was du nicht hast, brauchst du.
What you don't have, you need
Was du hast, das brauchst du nicht mehr.
What you have, you don't need anymore
Was du nicht brauchst, kaufst du.
What you don't need, you buy
Und du kaufst und kaufst immer mehr.
And you buy and buy, always more
Was du nicht hast, brauchst du.
What you don't have, you need
Was du hast, das brauchst du nicht mehr.
What you have, you don't need anymore
Was du nicht brauchst, kaufst du.
What you don't need, you buy
Und du kaufst und kaufst immer mehr.
And you buy and buy, always more
Sie quatschen dich voll, und auf einmal glänzt die Scheiße wie Gold, so wie Gold.
They fill you up with all their nonsense talk,
Ja, sie lächeln dich an, so charmant, doch sie verarschen dich voll, voll.
And suddenly shit shines like gold, just like gold
Und du weißt, dass sie lügen, doch du glaubst was sie sagen.
And you know they're lying, yet you believe what they say
Ja, du weißt, dass sie lügen, doch du stellst keine Fragen.
Yes, you know they're lying, yet you don't ask any question