(Eh Eh) Wir ticken nicht ganz sauber
Eh Eh, We’re not completely sound
Wir sind zurück - die Klapse hat heut Ausgang,
We're back - The funny farm has given us permission to go out today,
der Doktor sagt: Bei uns hilft keine Therapie
The doctor says: No therapy will be of help to us
(Eh Eh) Wir ticken nicht ganz sauber
Eh Eh, We’re not completely sound
Ja hallo, wir sind zurück - deine Lieblingsband,
Yes, hello, We're back - Your favorite band,
die mit Zwangsjacke schreiend aus der Klinik rennt
Who, with a strait jacket on, runs out of the hospital screaming.
Ich hör' Stimmen in mei'm Kopf, die mir sagen:
I hear voices within my head that tell me:
Ich soll alle, die uns scheiße finden, schlagen!
I should beat everyone, who thinks we suck
Ja, ich renne durch Berlin und zünde Autos an,
Yes, I run through Berlin and set fire to cars,
jeder, der mich sieht, der will ein Au-to-gramm
everyone who sees me, everyone who wants an autograph,
und ich schreie: Wir sind zurück!
and I scream, We're back!
Mein Therapeut schreibt mich an und sagt:
My therapist writes to me and says…
Sie sind verrückt! ( AHHHH! )
You're crazy! (AHHHH!)
Die Polizisten drücken mich an die Wand
The cops push me against the wall
Das sind nur Fans, die haben mich sicher erkannt!
These are just fans, who have certainly recognized me.
Und sie schlagen mich mit Knüppeln - es klingt wie Applaus ( *Applaus* )
They beat me with sticks - it sounds like applause (* applause *)
Ich bin ein Star - ey, bitte, holt mich hier raus!
I'm a Celebrity - ey, please get me out of here!
(Eh Eh) Wir ticken nicht ganz sauber
Eh Eh, We’re not completely sound
Wir sind zurück - die Klapse hat heut Ausgang,
We're back - The funny farm has released (us) today,
der Doktor sagt: Bei uns hilft keine Therapie
The doctor says: No therapy will be of help to us
(Eh Eh) Wir ticken nicht ganz sauber
Eh Eh, We’re not completely sound
Simsalabim - guck', wie der Patient die Tabletten nich' nimmt!
Abracadabra - Look how the patient doesn’t take his pills
Doch ich bin ganz bestimmt nich krank, Mann, das stimmt nich!
But I certainly am not sick, man, that's not true!
Ich find mich vernünftig, nur diese Stimmen melden sich stündlich.
I find myself reasonable, but these voices are hourly
Die gehören euch, Mann!
They belong to you, man
Die wir seit Jahren
which we’ve contaminated
mit unserem Shit verseucht ham,
with our shit for years.
ich könnte schwören,
I could swear
wenn ihr mitsingt,
if you sing along,
kann ich euch in meinem Kopf hören!
I can hear you in my head!
G-G-G-Gummizelle und wir dürfen so selten raus,
P-P-P-padded cells, and we’re so seldom allowed out
deswegen treten wir auch so selten auf!
That's why we perform so seldom
Dreh' das neue Album auf, bis es kesselt,
Turn up the volume to the new album 'til it pounds
wir sind endlich raus hier - entfesselt!
We are finally out of here - unleashed!
SDP ist ein komplexes Zeichensystem,
SDP1 is a complex system of signs,
jeder weiß jetzt, dass wir über Leichen geh'n!
everyone knows now that we stop at nothing!
Die Ärzte weigern sich, es einzusehen!
The doctors refuse to recognize it!
Ich bin ein Star - ey, bitte, holt mich hier raus!
I'm a Celebrity - ey, please get me out of here!
(Eh Eh) Wir ticken nicht ganz sauber
Eh Eh, We’re not completely sound
Wir sind zurück - die Klapse hat heut Ausgang,
We're back - The funny farm has released (us) today,
der Doktor sagt: Bei uns hilft keine Therapie
The doctor says: No therapy will be of help to us
(Eh Eh) Wir ticken nicht ganz sauber
Eh Eh, We’re not completely sound