Translation of the song Kurabiyem artist İsmail YK

Turkish

Kurabiyem

English translation

My sweeite*

Bilirim ki beni benden alan sen sen

I know that the one who takes me from me is you

Gözlerime bakıp aklımı da alan sen

The one who takes my mind while looking into my eyes is you

Neyleyim hergün doğan güneşi

What I have is the sun that rises every day

Saracak kollarımda olmayınca sen

when you are not there for me to hold in my arms

Bilirim ki beni benden alan sen sen

I know that the one who takes me from me is you

Gözlerime bakıp aklımı da alan sen

The one who takes my mind while looking into my eyes is you

Neyleyim hergün doğan güneşi

What I have is the sun that rises every day

Saracak kollarımda olmayınca sen

when you are not there for me to hold in my arms

Her gece rüyalarımda

Every night in my dreams

Çıkmıyorsun aklımdan

you don't get out of my head

Nefesimde ruhumda

in my breath, in my soul

Ellerini gözlerini benden ayırma

don't separate your hands and your eyes from me

Yok yok hele küsme gül kokulu cevriyem

No, No don't be sad to the fragrance of roses

Yoluna kurban kızma bana senden başka sevmiyem

Don't be mad at the poor on the street,I can't love anyone other than you

Yok yok sen yoksan yok atmıyor bu kalbim

No, no, if you're not there, this heart doesn't beat

Selvi boylum sev bidenem gel kurabiyem

My tall one, love till the end, come on my sweetie

Yok yok hele küsme gül kokulu cevriyem

No, No don't be sad to the fragrance of roses

Yoluna kurban kızma bana senden başka sevmiyem

Don't be mad at the poor on the street,I can't love anyone other than you

Yok yok sen yoksan yok atmıyor bu kalbim

No, no, if you're not there, this heart doesn't beat

Selvi boylum sev bidenem gel kurabiyem

My tall one, love till the end, come on my sweetie

Gözlerin hergece ney parlatır ışık verir

What do your eyes shine every night that give light?

Yokluğun seherimi zifiri karanlık eder

Your absence turns the pitch of my twilight into darkness

Yüreğimde hislerim kendidir kederlidir

The feelings in my soul are grieving by their own

Uyku girimiyor gözüme dünyam zehirdir

Sleep doesn't enter my eyes, my world is a poison

Her gece rüyalarımda

Every night in my dreams

Çıkmıyorsun aklımdan

you don't get out of my head

Nefesimde ruhumda

in my breath, in my soul

Ellerini gözlerini benden ayırma

don't separate your hands and your eyes from me

Yok yok hele küsme gül kokulu cevriyem

No, No don't be sad to the fragrance of roses

Yoluna kurban kızma bana senden başka sevmiyem

Don't be mad at the poor on the street,I can't love anyone other than you

Yok yok sen yoksan yok atmıyor bu kalbim

No, no, if you're not there, this heart doesn't beat

Selvi boylum sev bidenem gel kurabiyem

My tall one, love till the end, come on my sweetie

No comments!

Add comment