Translation of the song カラス artist Amazarashi

Japanese

カラス

English translation

Crows

上空に群れをなして飛ぶカラス

Up in the sky a flock of flying crows is forming

陽が落ちても 今朝からの雪は止まず

Even if the sun sets the snow from this morning will stop

僕はと言えば 交互に足踏み 未だ繰り返す

Speaking for myself I still retrace my steps

それだけの日々には唄を すべからく

Only in those days should a song be sung

むつ市の風は 人の気も知らず

The wind of Matsu city, unaffected by people's spirit,

馬鹿げた苦悩や 恥を 吹き曝す

Exposes to the wind a foolish affliction and shame

それを寒いと 嘆くに非ず

That's cold and unlamented

偉大で不遜な 慈悲をはらむ

With greatness an arrogant benevolence swells

北風にただ姿勢を正す

In the northern wind it will simply straighten itself out

上空に群れをなして飛ぶカラス

Up in the sky a flock of flying crows is forming

北風に僕は答えを探す

I'll search for the solution in the northern wind

No comments!

Add comment