Translation of the song 悪い人 artist Syudou

Japanese

悪い人

English translation

A Wicked Person

この品性も意味も無い毎日に

You continue to be killed

静かに殺され続けてるんだ

during days devoid of character and meaning,

そうだろオマエはきっと

Isn’t that right? Without a doubt,

逃げたいやっぱ逃げたいな

You must want to run. You must want to run away.

この人生や身を滅ぼす程に

I want to be so strongly loved by someone

誰かに強く愛されたいんだ

that they destroy my life and body.

そうだろオマエもきっと

Isn’t that right? Without a doubt,

言えないなんて言えないな

you just can’t say it either. You just can’t.

この痛みさえも愛おしい

Even this pain is so dear.

これは危ない まともではない

This is dangerous. It’s indecent.

分かっていたって胸は踊る

Though I know that, my heart races.

またこのザマ タバコとアザ

I’m in this sorry state again, with cigarettes and bruises.

アナタは悪い人

You’re a wicked person.

暴れ出す躁 溢れ出しそう

My mania goes wild and is about to overflow.

狂っていたって凄く正しい

Even if I go mad, it’s so awfully right.

あら楽しそう アナタの思想

Ah, your thoughts seem like so much fun.

アタシは分かるから

I know, after all—

アナタは悪い人

You’re a wicked person.

可もなく不可もなく生きるよりも

Rather than living mediocrely,

アナタと共に堕落を選ぶの

I choose depravity with you.

そうなのアタシはきっと

That’s right. Without a doubt,

消えたいすっと消えたいの

I want to vanish. I want to vanish right away.

絆創膏の数が増える度に

The more band-aids I get

確かな愛をくみ取ってしまうの

the more I wind up understanding reliable love.

そうなのアタシもきっと

That’s right. Without a doubt,

嗚呼痛いだけど会いたいの

ah… it hurts but I want to see you, too.

後ろめたい程かぐわしい

It’s so fragrant I feel guilty.

垂れ流す憎悪 挙句の自傷

Discharging hatred, I injured myself in the end.

怒鳴っていたって目は悲しい

Though I yelled, my eyes were sad.

孤独を飼い慣らせもしない

You can’t domesticate loneliness.

アナタは弱い人

You’re a weak person.

癒してあげる 満たしてあげる

I’ll heal you. I’ll fulfill you.

痛いの痛いの飛んでいけ

Pain, pain, fly away!

虚勢の誹謗 垣間見る情 

Slander stems from bluffs. I catch a glimpse of the emotion beneath.

アタシは気づいてる

I’ve noticed it.

アナタは弱い人

You’re a weak person.

この世全てに値札を貼ろうと

It’s because trying to put a price tag on everything

無償の愛ほど悍ましいから

is as repulsive as love without charge.

これは危ない まともではない

This is dangerous. It’s indecent.

分かっていたって胸は踊る

Though I know that, my heart races.

愛された分愛すのがルール

Love as much as you’re loved: that’s the rule.

アナタは悪い人    

You’re a wicked person.

逃げ道は無い 許しはしない

There’s no way out. There’s no forgiveness.

仕返しと介抱 手が焼ける

Reprisal and care. How troublesome.

足掻く様も映えるなんて

To think a figure struggling could be so beautiful…

アナタは悪い人

You’re a wicked person.

アタシも悪い人

I’m a wicked person, too.

No comments!

Add comment